“雌雄在壳众雏分”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雌雄在壳众雏分”全诗
饱履雪霜方出距,浅含风雾未成文。
徐行肯与鹜争食,小立还如鹤在群。
待放一噜天下白,秦关下客敢论勋。
更新时间:2024年分类:
《伯文觅鸡雏赋送》陈杰 翻译、赏析和诗意
《伯文觅鸡雏赋送》是宋代诗人陈杰创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
雌雄在壳众雏分,
养手当年纪渻君。
饱履雪霜方出距,
浅含风雾未成文。
徐行肯与鹜争食,
小立还如鹤在群。
待放一噜天下白,
秦关下客敢论勋。
诗意:
这首诗词描绘了一个寻找鸡雏的场景。诗人通过描写雌雄鸡共同孵化鸡蛋、分担养育雏鸡的责任,以及雏鸡在壳中孵化的过程,表达了养育的重要性和家庭的温暖。诗人还描绘了鸡雏刚出壳,脚上仍然带着雪霜,羽毛轻轻地沾着风雾,形象生动地展示了它们娇嫩的状态。诗词最后提到等待鸡雏成长后放归自然,让它们在天下展翅翱翔,表达了对自然和生命的敬畏之情。最后两句则表达了诗人对于下属的赞赏和对于勇敢表达意见的追赞。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了鸡雏孵化的过程,通过细腻的描写展现了生命的脆弱和温情。诗人通过对细节的观察和描绘,使读者能够感受到孵化的过程中的微妙变化和生命的奇妙。诗词中的形象描写生动而贴切,使读者能够直观地感受到鸡雏羽毛上的雪霜、轻柔的风雾,以及它们刚刚出壳的娇弱状态。整首诗词节奏明快,意境清新,给人以舒适愉悦的感受。诗人通过对鸡雏的观察和描写,抒发了对生命和自然的敬畏之情,同时也表达了对勇敢表达意见的追赞和赞赏之情。
“雌雄在壳众雏分”全诗拼音读音对照参考
bó wén mì jī chú fù sòng
伯文觅鸡雏赋送
cí xióng zài ké zhòng chú fēn, yǎng shǒu dāng nián jì shěng jūn.
雌雄在壳众雏分,养手当年纪渻君。
bǎo lǚ xuě shuāng fāng chū jù, qiǎn hán fēng wù wèi chéng wén.
饱履雪霜方出距,浅含风雾未成文。
xú xíng kěn yǔ wù zhēng shí, xiǎo lì hái rú hè zài qún.
徐行肯与鹜争食,小立还如鹤在群。
dài fàng yī lū tiān xià bái, qín guān xià kè gǎn lùn xūn.
待放一噜天下白,秦关下客敢论勋。
“雌雄在壳众雏分”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。