“煌煌于征”的意思及全诗出处和翻译赏析
“煌煌于征”出自宋代陈杰的《明月》,
诗句共4个字,诗句拼音为:huáng huáng yú zhēng,诗句平仄:平平平平。
“煌煌于征”全诗
《明月》
载脂我车,载秣我马。
煌煌于征,明月在下。
煌煌于征,明月在下。
更新时间:2024年分类:
《明月》陈杰 翻译、赏析和诗意
《明月》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗描述了一幅明亮的夜晚景象,描绘了诗人骑着装饰华丽的马车,驾驭着匹精神焕发的马匹,行进在辉煌壮丽的战场上,而明亮的月光则洒在地面上。
这首诗的中文译文是:
载脂我车,载秣我马。
煌煌于征,明月在下。
这首诗表达了对壮丽战场和明亮月光的赞美。诗人以骑车载脂、驾驭马匹载秣的方式,展现了战争中的壮丽场景。"载脂我车"表示诗人的车上装饰华丽,"载秣我马"指马匹饱食精神,两者都准备好参与战争。"煌煌于征"形容战场的辉煌景象,显示出壮丽的战争场面。而"明月在下"则强调了明亮的月光与战争的对比。
这首诗通过独特的形象描写,展示了壮丽战场和明亮月光的对比,呈现出一种宏伟、辉煌的氛围。诗人通过对车、马、月的描绘,将读者置身于一个富有冲击力的场景中,给人以视觉和心灵上的震撼。这首诗在形式上简洁明快,意境深远,展示了诗人对战争场面和自然美景的感受,使人们可以体验到那种壮丽的情景,感受到明亮月光带来的宁静和庄严。
“煌煌于征”全诗拼音读音对照参考
míng yuè
明月
zài zhī wǒ chē, zài mò wǒ mǎ.
载脂我车,载秣我马。
huáng huáng yú zhēng, míng yuè zài xià.
煌煌于征,明月在下。
“煌煌于征”平仄韵脚
拼音:huáng huáng yú zhēng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“煌煌于征”的相关诗句
“煌煌于征”的关联诗句
网友评论
* “煌煌于征”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“煌煌于征”出自陈杰的 (明月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。