“玉筹晕深宫领巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉筹晕深宫领巾”出自宋代陈杰的《昭君怨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù chóu yūn shēn gōng lǐng jīn,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“玉筹晕深宫领巾”全诗

《昭君怨》
玉筹晕深宫领巾,金槽夜琤出塞新。
风沙陇上岁摇碧,一掬犹残长乐春。
六奇计丑书来慢,曾是控弦三十万。
沼仇无术遣蛾眉,此日天骄更须豢。
黄鹄传歌天为悲,边笳按拍鹊南飞。
琵琶远恨无人省,灼面东家晓妆影。

更新时间:2024年分类: 昭君怨

《昭君怨》陈杰 翻译、赏析和诗意

《昭君怨》是宋代陈杰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意解析和赏析:

玉筹晕深宫领巾,
玉筹晕晕地映照在深宫中的巾帕上,
金槽夜琤出塞新。
金槽之上,夜晚里传来琴音,新的乐曲从边塞传来。

风沙陇上岁摇碧,
在风沙弥漫的陇地上,岁月摇曳着青绿之色,
一掬犹残长乐春。
一把掬土仍然带着长乐春天的余韵。

六奇计丑书来慢,
六奇计谋被丑类书信所拖延,
曾是控弦三十万。
曾经能指挥三十万弓弩手的英雄。

沼仇无术遣蛾眉,
陷入困境无计可施,只能将蛾眉(指昭君)放逐,
此日天骄更须豢。
如今天子的骄傲更需要控制。

黄鹄传歌天为悲,
黄鹄传唱的歌曲使天地为之悲伤,
边笳按拍鹊南飞。
边塞的笳声随着鹊鸟的南飞而按节奏起伏。

琵琶远恨无人省,
弹奏的琵琶传递着远方的思念,却没有人能理解,
灼面东家晓妆影。
明亮的脸庞上映照着东家的早妆。

《昭君怨》通过描绘昭君的遭遇和内心的痛苦,表达了作者对时代动荡和个人命运的思考。诗词中运用了丰富的意象,以及对音乐和美的描写,展现出作者的才情和情感。整首诗词以悲怆的语调贯穿,凸显了昭君的无奈和边塞的苦难,同时也抒发了作者对命运的无奈和对美好的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉筹晕深宫领巾”全诗拼音读音对照参考

zhāo jūn yuàn
昭君怨

yù chóu yūn shēn gōng lǐng jīn, jīn cáo yè chēng chū sài xīn.
玉筹晕深宫领巾,金槽夜琤出塞新。
fēng shā lǒng shàng suì yáo bì, yī jū yóu cán cháng lè chūn.
风沙陇上岁摇碧,一掬犹残长乐春。
liù qí jì chǒu shū lái màn, céng shì kòng xián sān shí wàn.
六奇计丑书来慢,曾是控弦三十万。
zhǎo chóu wú shù qiǎn é méi, cǐ rì tiān jiāo gèng xū huàn.
沼仇无术遣蛾眉,此日天骄更须豢。
huáng gǔ chuán gē tiān wèi bēi, biān jiā àn pāi què nán fēi.
黄鹄传歌天为悲,边笳按拍鹊南飞。
pí pá yuǎn hèn wú rén shěng, zhuó miàn dōng jiā xiǎo zhuāng yǐng.
琵琶远恨无人省,灼面东家晓妆影。

“玉筹晕深宫领巾”平仄韵脚

拼音:yù chóu yūn shēn gōng lǐng jīn
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉筹晕深宫领巾”的相关诗句

“玉筹晕深宫领巾”的关联诗句

网友评论


* “玉筹晕深宫领巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉筹晕深宫领巾”出自陈杰的 (昭君怨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。