“叩门乞粟不论钱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叩门乞粟不论钱”全诗
溶溶旧绿低蝉柳,聒聒新流响露田。
刈熟腰镰争满载,叩门乞粟不论钱。
老农岂但歌襦袴,尽道今年胜去年。
更新时间:2024年分类:
《次韵马仲元推官贺五马喜雨》陈棣 翻译、赏析和诗意
《次韵马仲元推官贺五马喜雨》这首宋代诗词的作者是陈棣。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
甘澍随车未足贤,
柔和的雨水伴随着马车,不足以滋润众多的贤人。
商霖小试涨晴川。
商家的雨露轻轻地试着滋润着晴川的土地。
溶溶旧绿低蝉柳,
昔日的绿意融入低垂的柳树之中,
聒聒新流响露田。
新的水流喧嚣地响彻着田间的露水。
刈熟腰镰争满载,
收割的庄稼已经成熟,农民们争相装满镰刀。
叩门乞粟不论钱。
他们敲门乞讨粮食,不计较金钱。
老农岂但歌襦袴,
老农们不仅穿着朴素的衣裳,
尽道今年胜去年。
他们唱着歌,赞颂今年的丰收胜过往年。
这首诗词通过描绘农田的景象,表达了丰收的喜悦和农民们的辛勤劳动。诗人以雨水滋润农田为背景,将农民的辛勤劳作与丰收的喜悦相结合,展现了农民对于丰收的渴望和对未来的希望。诗中运用了形象生动的描写手法,将自然景物、农民的形象和人们的生活融合在一起,给人以亲切感和共鸣。整首诗词朴实自然,情感真挚,具有较高的艺术价值和表达力。
“叩门乞粟不论钱”全诗拼音读音对照参考
cì yùn mǎ zhòng yuán tuī guān hè wǔ mǎ xǐ yǔ
次韵马仲元推官贺五马喜雨
gān shù suí chē wèi zú xián, shāng lín xiǎo shì zhǎng qíng chuān.
甘澍随车未足贤,商霖小试涨晴川。
róng róng jiù lǜ dī chán liǔ, guā guā xīn liú xiǎng lù tián.
溶溶旧绿低蝉柳,聒聒新流响露田。
yì shú yāo lián zhēng mǎn zài, kòu mén qǐ sù bù lùn qián.
刈熟腰镰争满载,叩门乞粟不论钱。
lǎo nóng qǐ dàn gē rú kù, jǐn dào jīn nián shèng qù nián.
老农岂但歌襦袴,尽道今年胜去年。
“叩门乞粟不论钱”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。