“一麾出守拥朱轓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一麾出守拥朱轓”全诗
华堂不听红儿唱,净几唯闻黄奶言。
庭下芝兰方鼎盛,胸中梨枣已长存。
梅花欲报和羹信,故遣清香到寿樽。
更新时间:2024年分类:
《钱使君知原生辰》陈棣 翻译、赏析和诗意
《钱使君知原生辰》是宋代陈棣的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
钱使君知晓自己的生辰,已经在绿野中安居了十年。他一声令下,出来守护并庇佑朝廷。华丽的大厅里没有听到歌咏红颜的声音,只闻黄奶言谈。庭下芝兰盛开,象征着昌盛和繁荣;内心深处的梨枣已经生根发芽,寄托着心中的希望。梅花即将报告春暖花开的消息,因此发来清香送到寿樽上。
这首诗词以钱使君为主人公,描绘了他隐居绿野十年的生活。诗人通过描写使君的居所和内心世界,展现了他的高尚品德和对朝廷的忠诚。使君的居所被芝兰芬芳所充盈,象征着他的高贵身份和荣耀地位。而使君内心的梨枣,象征着他对家国的思念和对未来的期待。
诗人运用寓言手法,将梅花的清香作为使君送到寿樽的礼物,寓意着使君的忠诚和对国家兴盛的祝愿。整首诗以简洁明了的语言,表达了对君臣之间忠诚和国家兴盛的美好向往。
这首诗词以自然景物和隐喻的手法,表达了对忠诚和荣耀的赞美,同时也展现了诗人对美好未来的向往。通过对花卉、果实和清香的描绘,诗人创造了一幅富有生机和美感的图景,使读者感受到宁静、和谐和希望的情绪。
总体而言,这首诗词通过描写使君的居所和内心世界,以及自然景物的寓意,表达了对忠诚和国家兴盛的赞美,同时也展现了对美好未来的向往。它以简洁明了的语言和充满想象力的意象,给人以深深的感悟和思考。
“一麾出守拥朱轓”全诗拼音读音对照参考
qián shǐ jūn zhī yuán shēng chén
钱使君知原生辰
shí zài yōu jū ān lǜ yě, yī huī chū shǒu yōng zhū fān.
十载幽居安绿野,一麾出守拥朱轓。
huá táng bù tīng hóng ér chàng, jìng jǐ wéi wén huáng nǎi yán.
华堂不听红儿唱,净几唯闻黄奶言。
tíng xià zhī lán fāng dǐng shèng, xiōng zhōng lí zǎo yǐ cháng cún.
庭下芝兰方鼎盛,胸中梨枣已长存。
méi huā yù bào hé gēng xìn, gù qiǎn qīng xiāng dào shòu zūn.
梅花欲报和羹信,故遣清香到寿樽。
“一麾出守拥朱轓”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。