“玺书增宠果徵黄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玺书增宠果徵黄”全诗
凤衔初下新颁诏,鸡舌曾闻旧赐香。
前席久虚思见贾,玺书增宠果徵黄。
从今定展调元手,小试专城见雨暘。
更新时间:2024年分类:
《送郑舜举赴阙》陈棣 翻译、赏析和诗意
《送郑舜举赴阙》是宋代诗人陈棣创作的一首诗词。这首诗词描绘了陪同郑舜举赴任的场景,以及对他的期望和祝福。
诗词的中文译文如下:
暂绾桐川刺史章,优优布政汉循良。
凤衔初下新颁诏,鸡舌曾闻旧赐香。
前席久虚思见贾,玺书增宠果徵黄。
从今定展调元手,小试专城见雨暘。
这首诗词的诗意表达了对郑舜举的送别和祝福。诗词开篇描述了郑舜举暂时解除了桐川刺史的职务,获得了优秀的布政使职位。下半部分提到他收到了新的诏书和赐香的礼物。诗中还暗示着郑舜举是一个备受重用的官员,因为他在宴席上长时间思考贾谊的故事,而且收到了玺书,得到了皇帝的宠爱,显示了他的才华和能力。最后两句表达了对他将要展示才华的期待,希望他能在新的职位上更加出色,见证雨暘的美景。
这首诗词通过细腻而富有情感的描写,展示了宋代官员的升迁和期待,以及对郑舜举的赞美和鼓励。同时,诗词运用了典故和象征,如桐川刺史、凤衔、鸡舌等,增添了意境和艺术的深度。整体上,这首诗词既反映了官员的职位变动和官场氛围,又表达了对郑舜举的友好和期待,展现了作者对官场事务的关注和对人才的赞美。
“玺书增宠果徵黄”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng shùn jǔ fù quē
送郑舜举赴阙
zàn wǎn tóng chuān cì shǐ zhāng, yōu yōu bù zhèng hàn xún liáng.
暂绾桐川刺史章,优优布政汉循良。
fèng xián chū xià xīn bān zhào, jī shé céng wén jiù cì xiāng.
凤衔初下新颁诏,鸡舌曾闻旧赐香。
qián xí jiǔ xū sī jiàn jiǎ, xǐ shū zēng chǒng guǒ zhēng huáng.
前席久虚思见贾,玺书增宠果徵黄。
cóng jīn dìng zhǎn diào yuán shǒu, xiǎo shì zhuān chéng jiàn yǔ yáng.
从今定展调元手,小试专城见雨暘。
“玺书增宠果徵黄”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。