“尽道江郎魄化成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽道江郎魄化成”出自宋代陈淳的《题江郎庙六绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn dào jiāng láng pò huà chéng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“尽道江郎魄化成”全诗
《题江郎庙六绝》
三石参天作柱擎,自从开闢便峥嵘。
何为末俗为奇怪,尽道江郎魄化成。
何为末俗为奇怪,尽道江郎魄化成。
更新时间:2024年分类:
《题江郎庙六绝》陈淳 翻译、赏析和诗意
《题江郎庙六绝》是宋代诗人陈淳的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三块石头如参天巨柱屹立,
自从庙宇建立以来就崇高壮丽。
为何被人们视为奇异怪诞,
众口纷纭谈论江郎的灵魂归宿。
诗意和赏析:
这首诗以题名的方式表达了对江郎庙的景观和庙内的神像的赞美和思考。江郎是指江淹,他是南朝宋时期的著名文学家和政治家,被誉为"江郎才尽"。庙宇中的三块石头被形容得高大挺拔,好像支撑着整个庙宇。这种壮丽的景象让人们感到惊叹和好奇,他们纷纷议论江郎的精神是否融入了这座庙宇。
诗人通过描述庙宇和神像的形象,间接表达了对江郎才子的崇敬和怀念之情。江郎的才华和文学成就在当时享有盛誉,但他也因政治斗争而遭受困扰,最终落得个归隐田园的命运。诗人对江郎的才华和灵魂的寄托,以及人们对江郎的评价和传说,表达了对江郎人生境遇的思考。
整首诗抒发了对江郎才子的景仰和怀念之情,同时也对江郎的命运和传说进行了反思。通过庙宇景观的描绘,诗人将江郎的才华与庙宇联结在一起,彰显了江郎在文学历史中的重要地位和对后人的影响。这首诗表达了诗人对江郎的敬仰之情,并通过庙宇景观的描绘,将江郎的才华与庙宇的崇高壮丽相结合,展现出江郎在文学史上的重要地位和对后世的影响。
“尽道江郎魄化成”全诗拼音读音对照参考
tí jiāng láng miào liù jué
题江郎庙六绝
sān shí cān tiān zuò zhù qíng, zì cóng kāi pì biàn zhēng róng.
三石参天作柱擎,自从开闢便峥嵘。
hé wéi mò sú wèi qí guài, jǐn dào jiāng láng pò huà chéng.
何为末俗为奇怪,尽道江郎魄化成。
“尽道江郎魄化成”平仄韵脚
拼音:jǐn dào jiāng láng pò huà chéng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尽道江郎魄化成”的相关诗句
“尽道江郎魄化成”的关联诗句
网友评论
* “尽道江郎魄化成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽道江郎魄化成”出自陈淳的 (题江郎庙六绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。