“分流清法筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

分流清法筵”出自宋代晁公溯的《中岩十八咏·瀑布泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn liú qīng fǎ yán,诗句平仄:平平平仄平。

“分流清法筵”全诗

《中岩十八咏·瀑布泉》
溅沫响空谷,分流清法筵
元因卓锡地,今为洗钵泉。

更新时间:2024年分类:

《中岩十八咏·瀑布泉》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《中岩十八咏·瀑布泉》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

瀑布泉,水流从高山崖壁上奔腾而下,溅起的水花在空谷中回荡。水流分成多条水帘,清澈如同宴会上的流觞。曾经因着元因的贡献而得名为卓锡地,如今成了一处洗净僧侣钵具的泉水。

这首诗以瀑布泉水的景象为主题,通过描绘水流的奔腾、溅沫的声音以及水帘的分流,表达了瀑布泉的壮丽和清澈的特点。诗人还提到了瀑布泉曾经的名字和由来,使得诗词更具历史感和文化内涵。

整首诗以简洁明快的语言描绘了瀑布泉的景象,通过对自然景观的描绘,展现了诗人对大自然的赞美之情。这首诗以其清新的意象和简练的表达方式,展示了宋代诗人的独特艺术风格。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的壮美和清新,同时也能够领略到诗人对自然景观的敬畏和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分流清法筵”全诗拼音读音对照参考

zhōng yán shí bā yǒng pù bù quán
中岩十八咏·瀑布泉

jiàn mò xiǎng kōng gǔ, fēn liú qīng fǎ yán.
溅沫响空谷,分流清法筵。
yuán yīn zhuō xī dì, jīn wèi xǐ bō quán.
元因卓锡地,今为洗钵泉。

“分流清法筵”平仄韵脚

拼音:fēn liú qīng fǎ yán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分流清法筵”的相关诗句

“分流清法筵”的关联诗句

网友评论


* “分流清法筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分流清法筵”出自晁公溯的 (中岩十八咏·瀑布泉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。