“不减汉金堤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不减汉金堤”全诗
遥瞻蜀玉垒,不减汉金堤。
未合三江水,仍通百社溪。
春流已可爱,散乱浴凫鹥。
更新时间:2024年分类:
《修觉寺》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《修觉寺》是宋代晁公溯所作的一首诗词。这首诗以写景的方式表达了作者对修觉寺美景的赞美和喜爱之情。
诗词的中文译文如下:
山绕象耳北,
堰横龙爪西。
遥瞻蜀玉垒,
不减汉金堤。
未合三江水,
仍通百社溪。
春流已可爱,
散乱浴凫鹥。
这首诗词的诗意是描绘了修觉寺的自然景观和独特之处,以及作者对这处美景的赞美之情。
赏析:
首先,诗的开篇就通过“山绕象耳北”这句来描绘修觉寺所在地的地势。象耳是大象的耳朵,山绕象耳北意味着山脉环绕修觉寺,形成一种宜人的景观。接着,“堰横龙爪西”描绘了西边的水利工程,以龙爪形态的堰坝横跨其中,给人一种壮观的感觉。
其次,诗中提到了遥望蜀地的玉垒和汉代的金堤。蜀地是指四川地区,玉垒指的是四川的山峦,形容其高耸入云。而汉代的金堤则是指汉江河堤,表达了修觉寺所在地的水系发达,河流纵横的景象。
然后,诗中提到了“未合三江水,仍通百社溪”。这里的三江水指的是长江、涪江和嘉陵江,而百社溪则是指众多支流和溪流。这句表达了修觉寺所在地水系复杂、河流纵横的地理特点。
最后,诗中以“春流已可爱,散乱浴凫鹥”作为结尾。这句表达了春天水流湍急的景象,形容修觉寺所在地的春水美丽动人,其中凫和鹥是一种水鸟,它们在春天的水中嬉戏玩耍,增添了生机和活力。
整首诗以景写情,通过对修觉寺所在地的自然景观的描摹,展现了作者对其美景的喜爱之情。通过描绘山脉、水利工程、山峦和河流等元素,诗中传达了修觉寺所在地的壮丽景色和水系发达的特点。同时,通过描写春天水流湍急的景象和水中的凫鹥,诗中融入了生机和活力的意象,使整首诗更加生动有趣。这首诗词以其细腻的描写和生动的意象,展现了晁公溯对修觉寺美景的真挚赞美,给人以美好的视觉和感受。
“不减汉金堤”全诗拼音读音对照参考
xiū jué sì
修觉寺
shān rào xiàng ěr běi, yàn héng lóng zhǎo xī.
山绕象耳北,堰横龙爪西。
yáo zhān shǔ yù lěi, bù jiǎn hàn jīn dī.
遥瞻蜀玉垒,不减汉金堤。
wèi hé sān jiāng shuǐ, réng tōng bǎi shè xī.
未合三江水,仍通百社溪。
chūn liú yǐ kě ài, sǎn luàn yù fú yī.
春流已可爱,散乱浴凫鹥。
“不减汉金堤”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。