“来与枸酱俱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来与枸酱俱”全诗
近自玉垒州,远饷金城酥。
闻由笮都出,来与枸酱俱。
开视静如练,缄题投比珠。
甚知故人厚,痟中怜老夫。
岂惟减肺渴,兼可濡肠枯。
因之想风味,更过酪醍醐。
致此未足言,公才可时须。
似传滇池君,愿献汗血驹。
高有八尺龙,次有一丈乌。
论功当作颂,请歌马斯徂。
更新时间:2024年分类:
《谢张文老饷酥》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《谢张文老饷酥》是宋代晁公溯创作的一首诗词。这首诗以清晨坐堂时收到故人赠书为起点,描述了作者收到朋友从远方送来的金城酥的情景。作者听说这些美味是从玉垒州和笮都运来的,于是他怀着期待的心情打开酥盒,只见酥皮如练静静地躺在盒子里,盒子上还有朋友写的诗句,宛如珍珠般美丽。这让作者深感朋友的厚意,他在病痛中得到了朋友的关怀和慰问。这种美味不仅能够解除他的口渴,还能滋润他的肠胃。由于这次的美味品尝,让作者回想起其他的美食,甚至超越了酪醍醐的美味。然而,作者觉得这些言语还不足以表达他的感激之情,他希望晁公能够时常前来,就像传说中的滇池君一样,愿意奉献出自己的马匹,无论是八尺长的龙马还是一丈长的乌马,都可作为作者功绩的颂歌,一同歌唱。
这首诗词以描写作者收到故人的礼物为主题,通过对礼物的描述和作者的情感表达,展现了友情和感激之情。诗中使用了丰富的形象描写和比喻,如将酥皮比喻为练、将朋友的赠诗比作珍珠,通过这些细腻的描绘,突显了礼物的珍贵和作者的感动。
整首诗词情感真挚,语言简练,表达了作者对友情的珍视和感激之情。同时,通过对食物的描写和比喻,诗人展现了对美食的向往和追求,以及对朋友的期待。这首诗词既表达了对友情的赞美,也展示了作者对生活中美好事物的向往和追求,具有一定的审美价值。
“来与枸酱俱”全诗拼音读音对照参考
xiè zhāng wén lǎo xiǎng sū
谢张文老饷酥
qīng chén zuò táng shàng, hū dé gù rén shū.
清晨坐堂上,忽得故人书。
jìn zì yù lěi zhōu, yuǎn xiǎng jīn chéng sū.
近自玉垒州,远饷金城酥。
wén yóu zé dōu chū, lái yǔ gǒu jiàng jù.
闻由笮都出,来与枸酱俱。
kāi shì jìng rú liàn, jiān tí tóu bǐ zhū.
开视静如练,缄题投比珠。
shén zhī gù rén hòu, xiāo zhōng lián lǎo fū.
甚知故人厚,痟中怜老夫。
qǐ wéi jiǎn fèi kě, jiān kě rú cháng kū.
岂惟减肺渴,兼可濡肠枯。
yīn zhī xiǎng fēng wèi, gèng guò lào tí hú.
因之想风味,更过酪醍醐。
zhì cǐ wèi zú yán, gōng cái kě shí xū.
致此未足言,公才可时须。
shì chuán diān chí jūn, yuàn xiàn hàn xuè jū.
似传滇池君,愿献汗血驹。
gāo yǒu bā chǐ lóng, cì yǒu yī zhàng wū.
高有八尺龙,次有一丈乌。
lùn gōng dàng zuò sòng, qǐng gē mǎ sī cú.
论功当作颂,请歌马斯徂。
“来与枸酱俱”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。