“茶鼎听松声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茶鼎听松声”全诗
冠欹知发少,衣薄喜身轻。
初荻青穿水,繁阴绿满城。
朝来试新火,茶鼎听松声。
更新时间:2024年分类:
《清明》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《清明》是一首宋代晁公溯的诗词。这首诗表达了春天即将过去、夏天即将来临的景象和人们对于新生活的期待。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
清明时节已经过去,感觉夏天已经近在眼前,温暖的风儿像是蚕蛹即将破茧而出。我头戴冠冕,知道发丝已经稀少,穿着薄薄的衣袍,高兴地感受着身体的轻盈。
初生的荻芦已经破土而出,在水中穿行,绿色的枝叶已经遍布整个城市。清晨来临时,我试着点燃新的篝火,倾听着茶鼎中松木燃烧的声音。
这首诗通过描绘春天过去、夏天临近的景象,表达了作者对于新生活的期待和对于自然变化的敏感。在清明时节,万物复苏,大地焕发勃勃生机。作者通过描述初生的荻芦和绿意盎然的城市,展现了大自然中的生机与美好。同时,他自身的感受也融入其中,头发稀少、衣袍薄薄,体现了岁月的流转,但他却因此感到轻盈和喜悦。
最后两句描绘了一个清晨的场景,作者试着点燃新的篝火,茶鼎中传来松木燃烧的声音。这里可以理解为作者希望通过新的篝火、新的火焰,迎接新的季节和新的生活。茶鼎听到的松木燃烧声,也让人联想到自然界的声音和韵律,给人一种静谧与宁静的感觉。
总的来说,这首诗以生动的意象和细腻的描写,展现了作者对于自然和生活的热爱与期待,同时也传递了对于岁月流转和新生活的思考与感悟。
“茶鼎听松声”全诗拼音读音对照参考
qīng míng
清明
biàn jué jìn cháng xià, wēn fēng cán yù chéng.
便觉近长夏,温风蚕欲成。
guān yī zhī fā shǎo, yī báo xǐ shēn qīng.
冠欹知发少,衣薄喜身轻。
chū dí qīng chuān shuǐ, fán yīn lǜ mǎn chéng.
初荻青穿水,繁阴绿满城。
zhāo lái shì xīn huǒ, chá dǐng tīng sōng shēng.
朝来试新火,茶鼎听松声。
“茶鼎听松声”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。