“蝉声引我思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蝉声引我思”全诗
蝉声引我思,得荫亦浩歌。
萧瑟美风日,顾瞻爱松罗。
收得物外趣,悠然养天和。
更新时间:2024年分类:
《松下》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《松下》是宋代孔武仲创作的一首诗词,它描绘了松树下的景色和抒发了诗人的情感。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
松树下,静谧的禅刹遍布周围,挺拔的松树矗立在蒿草丛中。蝉声引发了我深深的思考,沐浴在松树的荫凉之下,心中涌起一曲豪迈的歌声。萧瑟的美风轻拂着日光,我驻足回望,深爱着这片松林。我收获到了超脱尘世的乐趣,悠然自得地享受天和。
这首诗词以自然景色为背景,通过描绘松树、蒿草、蝉声和美风等元素,表达了诗人孔武仲对自然的热爱和对超脱尘世的向往。诗中的松树象征坚韧不拔和高尚的品质,禅刹的存在则增添了一种宁静与祥和的氛围。蝉声引发了诗人的深思,使诗人的心灵在静谧之中得到了启迪与升华。诗人在松树的荫凉下,感受到了心灵的宁静,唤起了内心深处的豪情与歌唱。在美丽的风景中,诗人顾盼着松树,表达了对松树的深深喜爱与关注。诗人通过与自然的交流与融合,得到了物外的乐趣,体验到了天和的养护。
这首诗词展现了宋代文人对自然景色的热爱和追求内心宁静的情感。他们通过观察大自然的美景,与自然融为一体,将自然景色与内心情感相融合,达到超脱尘世的境界。通过对松树的描绘,诗人表达了坚韧、高尚的品质,松树成为了他内心所向往的象征。整首诗词以平和、宁静的语调展示了诗人对自然的敬仰和对超然境界的追求,使人们在阅读中感受到了思考与静默的美妙。
“蝉声引我思”全诗拼音读音对照参考
sōng xià
松下
wù wù jiē chán shā, tíng tíng lì hāo pō.
兀兀皆禅刹,亭亭历蒿坡。
chán shēng yǐn wǒ sī, dé yīn yì hào gē.
蝉声引我思,得荫亦浩歌。
xiāo sè měi fēng rì, gù zhān ài sōng luó.
萧瑟美风日,顾瞻爱松罗。
shōu de wù wài qù, yōu rán yǎng tiān hé.
收得物外趣,悠然养天和。
“蝉声引我思”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。