“魏阙觚棱在梦中”的意思及全诗出处和翻译赏析

魏阙觚棱在梦中”出自宋代孔武仲的《次韵天觉行县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi quē gū léng zài mèng zhōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“魏阙觚棱在梦中”全诗

《次韵天觉行县》
余凉凛凛兴乘骢,分走郊圻督事功。
照路官仪惊众目,快襟诗思有清风。
隋河杨柳萦天上,魏阙觚棱在梦中
朝会相逢劳行色,滑稽酬对兴无穷。

更新时间:2024年分类:

《次韵天觉行县》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《次韵天觉行县》是孔武仲所写的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

凉风阵阵,我骑着一匹骏马气势凌人,迈步踏进行县,此行是为了分派工作。按照官员的礼仪前行,惊动了众人的目光,我内心充满了快速的思绪,仿佛有一股清风吹拂。

随着行进,我看到了隋河边上垂柳缠绕天际,仿佛托起了一片天空;又看到了魏阙的殿宇在我的梦中矗立。在朝会上与朋友相逢,相互打趣,劳累的容颜逐渐消散,替代而来的是无穷的欢乐心情。

这首诗词以儿童般天真无邪的态度,描绘了作者在行县的一次行程中的欢乐心情。孔武仲通过对自然景物的描写,展示了秋天凛冽的凉风、优美的杨柳和梦幻的建筑,将诗情融入到了对行县的行程中。诗中还表达了作者与朋友相逢的喜悦和快乐,以及在朝会上滑稽的对话和互相酬答的兴致勃勃。

整首诗词充满了欢愉和生动的意象,通过细腻的描写和抒发内心情感,展现了作者对自然和人情的喜爱,给人以快乐和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“魏阙觚棱在梦中”全诗拼音读音对照参考

cì yùn tiān jué xíng xiàn
次韵天觉行县

yú liáng lǐn lǐn xìng chéng cōng, fēn zǒu jiāo qí dū shì gōng.
余凉凛凛兴乘骢,分走郊圻督事功。
zhào lù guān yí jīng zhòng mù, kuài jīn shī sī yǒu qīng fēng.
照路官仪惊众目,快襟诗思有清风。
suí hé yáng liǔ yíng tiān shàng, wèi quē gū léng zài mèng zhōng.
隋河杨柳萦天上,魏阙觚棱在梦中。
cháo huì xiāng féng láo xíng sè, huá jī chóu duì xìng wú qióng.
朝会相逢劳行色,滑稽酬对兴无穷。

“魏阙觚棱在梦中”平仄韵脚

拼音:wèi quē gū léng zài mèng zhōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“魏阙觚棱在梦中”的相关诗句

“魏阙觚棱在梦中”的关联诗句

网友评论


* “魏阙觚棱在梦中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“魏阙觚棱在梦中”出自孔武仲的 (次韵天觉行县),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。