“峨峨揭翠藻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“峨峨揭翠藻”全诗
峨峨揭翠藻,漫漫缀红云。
远色天街尽,余香省户闻。
狂风晓来剧,惆怅落纷纷。
更新时间:2024年分类:
《楸花》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《楸花》是宋代孔武仲所作的一首诗词。诗中描绘了楸花的美丽景象,表达了作者对于物质世俗的淡薄态度和对自然的赞美之情。
这首诗词的中文译文如下:
淡薄已无俗,
秋高真出群。
峨峨揭翠藻,
漫漫缀红云。
远色天街尽,
余香省户闻。
狂风晓来剧,
惆怅落纷纷。
《楸花》通过对楸花的描绘,展现了作者对物质世俗的淡薄态度。淡薄已无俗,意味着作者对于世俗的繁杂纷扰已经超脱,追求内心的宁静与纯粹。秋高真出群,表达了楸花在秋天中的独特之美,与众不同,引人注目。
峨峨揭翠藻,漫漫缀红云,描绘了楸花繁茂的翠绿色和绚丽的红色,给人以视觉上的美感。远色天街尽,余香省户闻,表达了楸花的香气扩散得极远,甚至可以传到街道的尽头,进入居民的家中,使人们沉浸在芬芳的香气中。
狂风晓来剧,惆怅落纷纷,描绘了狂风吹袭之下楸花的凋零情景,给人一种凄凉、惆怅的感觉。这里可能寓意着人生无常,物是人非,暗示了作者对时光流转和生命短暂的感慨。
整首诗词以楸花为主题,通过对楸花的描绘,抒发了作者对于物质世俗的淡薄态度和对自然美的赞美之情。同时,通过楸花的凋零,也表达了对于时光易逝和生命无常的感慨。这首诗词以简洁明快的语言,展示了诗人对自然景物的敏锐观察和独特感悟,给人以美的享受和思考的空间。
“峨峨揭翠藻”全诗拼音读音对照参考
qiū huā
楸花
dàn bó yǐ wú sú, qiū gāo zhēn chū qún.
淡薄已无俗,秋高真出群。
é é jiē cuì zǎo, màn màn zhuì hóng yún.
峨峨揭翠藻,漫漫缀红云。
yuǎn sè tiān jiē jǐn, yú xiāng shěng hù wén.
远色天街尽,余香省户闻。
kuáng fēng xiǎo lái jù, chóu chàng luò fēn fēn.
狂风晓来剧,惆怅落纷纷。
“峨峨揭翠藻”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。