“偷香蝶命屯”的意思及全诗出处和翻译赏析

偷香蝶命屯”出自宋代孔武仲的《梅径》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tōu xiāng dié mìng tún,诗句平仄:平平平仄平。

“偷香蝶命屯”全诗

《梅径》
一径皎无尘,浓酥点烂银。
园池晴后雪,风景腊中春。
采蜜蜂时背,偷香蝶命屯
都将潇洒格,分付与诗人。

更新时间:2024年分类:

《梅径》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《梅径》是一首宋代诗词,作者是孔武仲。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一条干净明亮无尘的小径,
浓郁的梅花散发着芬芳。
花园里的池塘在晴朗的天空下披上一层雪,
景色如同腊月中的春天。
蜜蜂采蜜时背上忙碌,
蝴蝶偷香时生命也忙碌。
它们都以自由的姿态,
交托给了诗人。

诗意:
《梅径》这首诗描绘了一条幽静的梅花小径,展示了冬天末尾的春意盎然。诗人以细腻的笔触描述了梅花的美丽与芬芳,以及园中池塘白雪皑皑的景象,形成了冬春交替的画面。诗中还融入了蜜蜂采蜜和蝴蝶偷香的情景,强调了生命的忙碌和自由。最后,诗人以一种潇洒的姿态,将这些美丽的景象交托给了诗人自己。

赏析:
《梅径》以简洁的语言展示了冬末春初的景色和生命的活力。诗人通过描绘梅花小径、园中池塘和蜜蜂、蝴蝶的生活场景,表现了自然界的活力和美丽。梅花象征着坚韧和不畏寒冷的品质,蜜蜂和蝴蝶则象征着勤劳和自由的精神。诗人通过这些意象,表达了对自然界的赞美和对生命的热爱。整首诗行井然有序,语言简练,形象鲜明,给人以清新明朗之感。诗词中融入了自然景色和生命活力的描绘,展现了作者对自然界的细腻观察和对生命的深刻思考。这首诗以简练的语言和鲜明的意象,传达出一种平凡而真挚的美感,给人以愉悦和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偷香蝶命屯”全诗拼音读音对照参考

méi jìng
梅径

yī jìng jiǎo wú chén, nóng sū diǎn làn yín.
一径皎无尘,浓酥点烂银。
yuán chí qíng hòu xuě, fēng jǐng là zhōng chūn.
园池晴后雪,风景腊中春。
cǎi mì fēng shí bèi, tōu xiāng dié mìng tún.
采蜜蜂时背,偷香蝶命屯。
dōu jiāng xiāo sǎ gé, fēn fù yǔ shī rén.
都将潇洒格,分付与诗人。

“偷香蝶命屯”平仄韵脚

拼音:tōu xiāng dié mìng tún
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偷香蝶命屯”的相关诗句

“偷香蝶命屯”的关联诗句

网友评论


* “偷香蝶命屯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偷香蝶命屯”出自孔武仲的 (梅径),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。