“渊明子醉石”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渊明子醉石”全诗
人生嗜好亦天然,岂顾书淫与酒癖。
一时声价动宇宙,千古林泉记踪迹。
书固吾不能,酒亦久不吃。
支筇葱翠畔,鉴影泓澄侧。
萧然欣会间,颇类师也辟。
所慕不靳能,舍此山南宅。
更新时间:2024年分类:
《二贤》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《二贤》是宋代孔武仲所作的一首诗词。这首诗词通过羲之的墨池和渊明子的醉石,抒发了作者对人生嗜好的思考和对声名与享乐的态度。诗词表达了作者不拘世俗的态度,不为名利所动,追求内心的自由和舒适。
诗词中提到了羲之的墨池和渊明子的醉石,这两个意象代表了作者心中的理想和追求。墨池象征着书法艺术,而醉石则暗示着与自然相融合的境界。作者认为人的嗜好是与生俱来的,不需要受到书法的迷恋或酒的痴迷所左右。他对声名和酒的沉迷不屑一顾,坚持追求内心的真实和自由。
诗词中提到了一时的声价动摇宇宙,千古的林泉记载了他们的足迹。这表明作者并不追求外界的赞誉,他更注重自己内心的追求和对人生的态度。他无法担负起书法的责任,也不再迷恋酒的享受。他选择了支筇葱翠的山边,镜影泓澄的水畔,欣赏寂静的自然,与师者共享心灵的交流。他欣然接纳与师者相似的生活态度,但他并不羡慕那些他无法企及的成就,舍弃了名利而选择了山南的宅邸,追求内心的宁静和自由。
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者追求自由和舒适的心态。通过羲之的墨池和渊明子的醉石的象征意义,以及作者对书淫和酒癖的态度,表达了作者不为外界所动,追求内心自由和真实的追求。整首诗词通过对比和隐喻,表现了作者对名利的超脱和对自然的向往,传达了一种超越物质追求的思想境界。
“渊明子醉石”全诗拼音读音对照参考
èr xián
二贤
xī zhī zhī mò chí, yuān míng zǐ zuì shí.
羲之之墨池,渊明子醉石。
rén shēng shì hào yì tiān rán, qǐ gù shū yín yǔ jiǔ pǐ.
人生嗜好亦天然,岂顾书淫与酒癖。
yī shí shēng jià dòng yǔ zhòu, qiān gǔ lín quán jì zōng jī.
一时声价动宇宙,千古林泉记踪迹。
shū gù wú bù néng, jiǔ yì jiǔ bù chī.
书固吾不能,酒亦久不吃。
zhī qióng cōng cuì pàn, jiàn yǐng hóng chéng cè.
支筇葱翠畔,鉴影泓澄侧。
xiāo rán xīn huì jiān, pō lèi shī yě pì.
萧然欣会间,颇类师也辟。
suǒ mù bù jìn néng, shě cǐ shān nán zhái.
所慕不靳能,舍此山南宅。
“渊明子醉石”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。