“七泽起悲风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“七泽起悲风”全诗
二月风景妍,都人正游嬉。
三春已失一,胡不惜芳时。
四郊更清旷,红紫耀涟漪。
五侯盛供帐,出以歌鼓随。
六龙西翱翔,迅速不可追。
七泽起悲风,晚景含崦嵫。
八音莫停奏,妙舞随金丝。
九门稍合钥,莫时泪沾衣。
十里灯烛光,醉矣各还归。
更新时间:2024年分类:
《数诗分题二首》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《数诗分题二首》是孔武仲所作的一首宋代诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
一樽劝君饮,举觞莫迟迟。
我劝你举起酒杯,不要犹豫。
二月风景妍,都人正游嬉。
二月的风景如此美丽,城里的人正在游玩嬉戏。
三春已失一,胡不惜芳时。
三个春天已经过去了一个,为什么不珍惜这美好的时光呢?
四郊更清旷,红紫耀涟漪。
郊外更加宁静,红色和紫色闪耀着涟漪。
五侯盛供帐,出以歌鼓随。
五位贵族摆满了宴席,歌曲和鼓声随之而来。
六龙西翱翔,迅速不可追。
六条巨龙在西方翱翔,迅速而无法追及。
七泽起悲风,晚景含崦嵫。
七个湖泽中起了悲凉的风,晚景中蕴含着山嵩峻的景象。
八音莫停奏,妙舞随金丝。
八种乐器不停地奏响,优美的舞蹈随着黄金丝线舞动。
九门稍合钥,莫时泪沾衣。
九个宫门稍稍合上,不时有泪水沾湿衣襟。
十里灯烛光,醉矣各还归。
十里之外的灯烛光芒,使人陶醉,各自归去。
这首诗词以描绘春日的景象和人们的欢乐为主题。通过丰富的意象和形象化的语言,表达了诗人对美好时光的珍惜和对生活的热爱。诗中描绘了春光明媚的二月景色,城市里人们欢笑嬉戏的场景,以及郊外宁静的景象。通过描绘五侯的盛宴和音乐舞蹈,表达了人们的欢乐和享受。然而,诗中也透露出一丝忧伤,如七泽中的悲凉风和九门的合上,暗示着美好时光的短暂和离别之情。最后,诗人以灯烛的光芒来结束,使人们沉醉其中,归于各自的生活。
这首诗词通过对春日景色和人们欢乐场景的描绘,展现了诗人对美好时光的珍惜和对生活的热爱。同时,诗中也透露出一丝离别和忧伤的情感,表达了对美好时光短暂性的思考。整首诗词运用了丰富的意象和形象化的语言,使读者能够感受到春日的明媚和人们的欢乐,同时也思考生命的瞬息和离别的情感。
“七泽起悲风”全诗拼音读音对照参考
shù shī fēn tí èr shǒu
数诗分题二首
yī zūn quàn jūn yǐn, jǔ shāng mò chí chí.
一樽劝君饮,举觞莫迟迟。
èr yuè fēng jǐng yán, dōu rén zhèng yóu xī.
二月风景妍,都人正游嬉。
sān chūn yǐ shī yī, hú bù xī fāng shí.
三春已失一,胡不惜芳时。
sì jiāo gèng qīng kuàng, hóng zǐ yào lián yī.
四郊更清旷,红紫耀涟漪。
wǔ hóu shèng gōng zhàng, chū yǐ gē gǔ suí.
五侯盛供帐,出以歌鼓随。
liù lóng xī áo xiáng, xùn sù bù kě zhuī.
六龙西翱翔,迅速不可追。
qī zé qǐ bēi fēng, wǎn jǐng hán yān zī.
七泽起悲风,晚景含崦嵫。
bā yīn mò tíng zòu, miào wǔ suí jīn sī.
八音莫停奏,妙舞随金丝。
jiǔ mén shāo hé yào, mò shí lèi zhān yī.
九门稍合钥,莫时泪沾衣。
shí lǐ dēng zhú guāng, zuì yǐ gè hái guī.
十里灯烛光,醉矣各还归。
“七泽起悲风”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。