“惟有中锋在杳冥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惟有中锋在杳冥”全诗
照青叠秀俱来会,惟有中锋在杳冥。
更新时间:2024年分类:
《次韵和王敏仲望祝融峰四首》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《次韵和王敏仲望祝融峰四首》是宋代孔武仲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南帝尊严敕六丁,
剜湘为砚岳为屏。
照青叠秀俱来会,
惟有中锋在杳冥。
诗意:
这首诗词表达了对王敏仲望祝融峰的赞美。诗中南帝指的是祝融,他被尊崇为南方的帝王。敕六丁表示祝融的威严之处,六丁是指祝融六翼的神力。剜湘为砚、岳为屏,表达了祝融峰的壮丽景色,如同被剜下的湘江作为墨砚,大山如屏障一般屹立不倒。照青叠秀俱来会,指的是祝融峰上的景色美丽壮观,青山叠翠,秀丽绝伦。最后两句"惟有中锋在杳冥"意味着祝融峰的中心峰巅高耸入云,仿佛遥不可及的神秘所在。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了祝融峰的壮丽景色和神秘感。通过运用象征手法,将祝融峰比喻为砚台和屏风,展现了其巍峨壮丽的景象。诗中的"照青叠秀俱来会"表达了山峰的秀美和山青水秀的自然景观,给人以美好的联想。而"惟有中锋在杳冥"则增添了祝融峰的神秘感,使读者对其充满向往之情。
整体而言,这首诗词通过简练的语言和形象的描绘,展现了祝融峰的壮丽景色和神秘氛围,给人以美的享受和想象的空间。读者在欣赏诗词的同时,也会被其所描绘的景色所吸引,感受到大自然的伟力和美妙。
“惟有中锋在杳冥”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé wáng mǐn zhòng wàng zhù róng fēng sì shǒu
次韵和王敏仲望祝融峰四首
nán dì zūn yán chì liù dīng, wān xiāng wèi yàn yuè wèi píng.
南帝尊严敕六丁,剜湘为砚岳为屏。
zhào qīng dié xiù jù lái huì, wéi yǒu zhōng fēng zài yǎo míng.
照青叠秀俱来会,惟有中锋在杳冥。
“惟有中锋在杳冥”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。