“闻丧上震惊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闻丧上震惊”出自宋代孔武仲的《司马温公挽诗五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wén sàng shàng zhèn jīng,诗句平仄:平仄仄仄平。
“闻丧上震惊”全诗
《司马温公挽诗五首》
赐告恩稠叠,闻丧上震惊。
秋原无喜色,夜雨有悲声。
世路嗟存没,公心达死生。
蓬山预雠校,新见史书成。
秋原无喜色,夜雨有悲声。
世路嗟存没,公心达死生。
蓬山预雠校,新见史书成。
更新时间:2024年分类:
《司马温公挽诗五首》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《司马温公挽诗五首》是一首宋代的诗词,作者是孔武仲。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
赐告恩稠叠,闻丧上震惊。
秋原无喜色,夜雨有悲声。
世路嗟存没,公心达死生。
蓬山预雠校,新见史书成。
诗意:
这首诗以挽诗的形式表达了对司马温公(司马光)的悼念和敬意。诗人孔武仲听闻司马温公的离世,感到非常震惊和悲伤。秋原失去了生机,没有欢乐的色彩,夜晚的雨声更增添了悲凉的气氛。诗人感慨世事无常,人生的道路充满了无奈和沧桑,但司马温公的心志却能在生死之间保持坚定。蓬山,指司马温公的陵墓,预示着他将成为后人效法的楷模。最后两句表达了对司马温公事迹的赞美,他的名字将永远载入史书。
赏析:
这首挽诗以简约而深沉的语言,表达了作者对司马温公的深深敬仰和哀思之情。诗人通过描绘秋原无喜色、夜雨有悲声,以及对世事无常和生死的思考,展现了生命的脆弱与短暂。与此同时,司马温公的坚定公心和对历史的贡献也在诗中得到了赞美。整首诗以朴素的语言传递出对英杰的怀念和对人生的思考,表达了对过去伟人的敬意,并唤起人们对历史的关注和思考。
“闻丧上震惊”全诗拼音读音对照参考
sī mǎ wēn gōng wǎn shī wǔ shǒu
司马温公挽诗五首
cì gào ēn chóu dié, wén sàng shàng zhèn jīng.
赐告恩稠叠,闻丧上震惊。
qiū yuán wú xǐ sè, yè yǔ yǒu bēi shēng.
秋原无喜色,夜雨有悲声。
shì lù jiē cún méi, gōng xīn dá sǐ shēng.
世路嗟存没,公心达死生。
péng shān yù chóu xiào, xīn jiàn shǐ shū chéng.
蓬山预雠校,新见史书成。
“闻丧上震惊”平仄韵脚
拼音:wén sàng shàng zhèn jīng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“闻丧上震惊”的相关诗句
“闻丧上震惊”的关联诗句
网友评论
* “闻丧上震惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闻丧上震惊”出自孔武仲的 (司马温公挽诗五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。