“整帆徐出浦沙边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“整帆徐出浦沙边”出自宋代孔武仲的《长芦五绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhěng fān xú chū pǔ shā biān,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“整帆徐出浦沙边”全诗
《长芦五绝句》
去尽江湾伴侣船,整帆徐出浦沙边。
风涛沃日心弥壮,老矣无因似昔年。
风涛沃日心弥壮,老矣无因似昔年。
更新时间:2024年分类:
《长芦五绝句》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《长芦五绝句》是宋代孔武仲所作的一首诗词。这首诗以江湾为背景,通过描绘船行的情景,表达了岁月的流转和人事的变迁所带来的感慨和思索。
译文:
去尽江湾伴侣船,
整帆徐出浦沙边。
风涛沃日心弥壮,
老矣无因似昔年。
诗意:
《长芦五绝句》通过描述离开江湾和船行的场景,表达了诗人对光阴流逝和人事变迁的感慨。诗中的"江湾伴侣船"暗示了诗人与伴侣一同度过的时光已经一去不返,离别之情令人唏嘘。整帆徐出浦沙边的描绘出船只缓缓驶离海岸,象征着诗人与过去的岁月逐渐远离。"风涛沃日心弥壮"一句以自然景象来表达岁月的流转,风浪和阳光的交织象征着生活的起伏和光辉。而"老矣无因似昔年"则表达了诗人年老之后对往昔时光的怀念,感叹岁月的不可逆转和人事的无常。
赏析:
《长芦五绝句》以简洁而精练的文字描绘了船行离别的场景,通过自然景象的描绘,将人生的变迁与自然的流转相结合,表达了诗人对时光流逝和人事变迁的思考。整首诗以寥寥数语勾勒出离别之情和对往昔的怀念,给人以深深的思索和感慨。同时,通过自然景象的生动描绘,使诗词更具意境和艺术感。这首诗以简练的语言、深刻的主题和独特的表达方式,展现了孔武仲独特的诗词才华。
“整帆徐出浦沙边”全诗拼音读音对照参考
zhǎng lú wǔ jué jù
长芦五绝句
qù jǐn jiāng wān bàn lǚ chuán, zhěng fān xú chū pǔ shā biān.
去尽江湾伴侣船,整帆徐出浦沙边。
fēng tāo wò rì xīn mí zhuàng, lǎo yǐ wú yīn shì xī nián.
风涛沃日心弥壮,老矣无因似昔年。
“整帆徐出浦沙边”平仄韵脚
拼音:zhěng fān xú chū pǔ shā biān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“整帆徐出浦沙边”的相关诗句
“整帆徐出浦沙边”的关联诗句
网友评论
* “整帆徐出浦沙边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“整帆徐出浦沙边”出自孔武仲的 (长芦五绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。