“大儿荷锸去疏麻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大儿荷锸去疏麻”全诗
今年续食不可望,一夜老风摇麦花。
更新时间:2024年分类:
《田家词》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《田家词》是宋代诗人艾性夫创作的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
大儿荷锸去疏麻,
小儿提筐来采茶,
翁自決水灌秧芽。
今年续食不可望,
一夜老风摇麦花。
诗意:
这首诗词描绘了一个农家的景象。大儿子手持锄头去除麻草,小儿子提着篮子来采茶叶,父亲亲自引水灌溉秧苗。然而,作者表达了诗人家庭的困境:今年无法继续食用过去的储备,而且一夜之间,寒风吹动着麦花,使其摇曳不定。
赏析:
《田家词》通过描绘农家生活的细节,展示了农民的艰辛与困境。大儿子去疏除麻草,小儿子来采茶叶,体现了整个家庭成员共同努力的形象。父亲自己亲自引水灌溉秧苗,表现出他对农作物的关怀和努力。然而,诗人在最后两句中表达了对未来的担忧。今年的收成无法满足继续食用的需求,而寒风一夜间摇曳的麦花给人一种脆弱和不稳定的感觉。这样的描写暗示了农民的生活并不容易,他们面临着自然灾害和食物短缺的困境。
《田家词》通过简洁而生动的语言,展现了农家生活的艰辛和对未来的担忧。诗人通过描写农民的日常劳作和自然环境的变化,传达了一个真实而深刻的画面,使读者能够感受到农民的辛勤劳作和不易。这首诗词以朴实的语言为读者呈现了一个微小的农家场景,却展示了人们对生活的渴望和对未来的忧虑,引发了读者对农民阶层的关注和思考。
“大儿荷锸去疏麻”全诗拼音读音对照参考
tián jiā cí
田家词
dà ér hé chā qù shū má, xiǎo ér tí kuāng lái cǎi chá,
大儿荷锸去疏麻,小儿提筐来采茶,
wēng zì jué shuǐ guàn yāng yá.
翁自決水灌秧芽。
jīn nián xù shí bù kě wàng,
今年续食不可望,
yī yè lǎo fēng yáo mài huā.
一夜老风摇麦花。
“大儿荷锸去疏麻”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。