“刚道人琴一夜亡”的意思及全诗出处和翻译赏析

刚道人琴一夜亡”出自明代李东阳的《次王古直哭兆先韵柬方石(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāng dào rén qín yī yè wáng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“刚道人琴一夜亡”全诗

《次王古直哭兆先韵柬方石(二首)》
刚道人琴一夜亡,故人明日报哀章。
才如卞玉元居楚,业比童乌不姓杨。
华表城头真浪语,干将地下有遗光。
画图指点趋庭事,恨杀多情杜古狂。
¤

更新时间:2024年分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《次王古直哭兆先韵柬方石(二首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《次王古直哭兆先韵柬方石(二首)》是明代李东阳创作的一首诗词。这首诗以悼念刚道人琴亡和对故友的哀悼为主题,表达了作者对逝去之人的怀念和对逝去时光的感伤。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

第一首:

王古直琴一夜亡,
故人明日报哀章。
才如卞玉元居楚,
业比童乌不姓杨。

这首诗以王古直琴的突然离世为开篇,表达了作者对琴师王古直的悼念之情。第二句中提到“故人明日报哀章”,显示了作者对王古直去世的深深悲痛。接下来,作者通过比喻,将王古直的才华与卞玉元、楚国的境地相媲美,形容他的音乐才华非凡。最后一句中的“童乌不姓杨”则是在暗示王古直与杨家有所不同,强调他的独特性和独立品质。

第二首:

华表城头真浪语,
干将地下有遗光。
画图指点趋庭事,
恨杀多情杜古狂。

第二首诗以华表城的浪语和干将的遗光为线索,表达了作者对过去时光和逝去文人的怀念之情。华表城是古代官衙中的一种建筑,而这里的“浪语”则指它所承载的历史和故事。干将是古代著名的铸剑师傅,他的“地下有遗光”意味着他留下了宝贵的遗产和精神。

接下来,作者通过“画图指点趋庭事”,表达了对过去时光中文人的景仰和崇敬之情,他们通过艺术和智慧指引着后人。最后一句“恨杀多情杜古狂”则表达了作者对逝去时光和文人的深深留恋和怀念之情。

整个诗词通过描绘逝去的琴师和文人,表达了作者对逝去时光和文化的怀念和感伤之情。通过对逝去人物的赞美和对过去时光的追忆,诗词传达了作者对文人才华、智慧和独立精神的敬仰,同时也表达了对逝去时光的不舍和留恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刚道人琴一夜亡”全诗拼音读音对照参考

cì wáng gǔ zhí kū zhào xiān yùn jiǎn fāng shí èr shǒu
次王古直哭兆先韵柬方石(二首)

gāng dào rén qín yī yè wáng, gù rén míng rì bào āi zhāng.
刚道人琴一夜亡,故人明日报哀章。
cái rú biàn yù yuán jū chǔ, yè bǐ tóng wū bù xìng yáng.
才如卞玉元居楚,业比童乌不姓杨。
huá biǎo chéng tóu zhēn làng yǔ, gàn jiàng dì xià yǒu yí guāng.
华表城头真浪语,干将地下有遗光。
huà tú zhǐ diǎn qū tíng shì, hèn shā duō qíng dù gǔ kuáng.
画图指点趋庭事,恨杀多情杜古狂。
¤

“刚道人琴一夜亡”平仄韵脚

拼音:gāng dào rén qín yī yè wáng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刚道人琴一夜亡”的相关诗句

“刚道人琴一夜亡”的关联诗句

网友评论


* “刚道人琴一夜亡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刚道人琴一夜亡”出自李东阳的 (次王古直哭兆先韵柬方石(二首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。