“竹叶声稀到枕迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹叶声稀到枕迟”出自明代李东阳的《病中言怀(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú yè shēng xī dào zhěn chí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“竹叶声稀到枕迟”全诗

《病中言怀(四首)》
门掩疏篱雪满池,夜寒惟有病先知。
冰轮影薄当窗近,竹叶声稀到枕迟
三径业荒秋去后,十年心苦梦醒时。
一身经济元无术,医国如今合付谁?

更新时间:2024年分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《病中言怀(四首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《病中言怀(四首)》是明代李东阳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

门掩疏篱雪满池,
夜寒惟有病先知。
冰轮影薄当窗近,
竹叶声稀到枕迟。

这首诗词描绘了作者病中的心境。诗中以自然景物来表达内心的愁苦和病痛。疏篱门掩,池塘被雪覆盖,给人一种萧瑟凄凉的感觉。夜晚的寒冷让作者更加感受到病痛的存在,暗示作者的病痛先于他人而知。

冰轮的倒影映照在窗户上,这个景象显示出冰冷的寒冬,也与作者的病痛相呼应。竹叶的声音在夜晚变得稀少,说明秋天已经过去,冬天的寒冷已经来临。竹叶声稀也暗示了作者的孤独和寂寞。

诗词的后两句描述了作者多年来的心境。三径指的是荒草丛生的小径,象征着岁月的荏苒和人事的变迁。十年心苦梦醒时,表达了作者在病痛中度过的长时间以及在病醒时的无奈和苦闷。最后两句以反问的方式表达了作者的无奈和无力感,他作为一个无术医者,如今无法为国家医治病痛,也无法为自己治病,不知道还能寄托希望于谁。

整首诗通过描绘自然景物,抒发了作者病中的无奈和苦闷,以及对自身无能为力和对社会病痛的关切。诗意深沉,表达了作者内心的痛苦和对命运的无奈,同时也反映了作者对社会现实的批判和思考。这首诗词在情感表达和社会关怀上都具有一定的深度,展现了明代诗人李东阳的艺术才华和思想感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹叶声稀到枕迟”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng yán huái sì shǒu
病中言怀(四首)

mén yǎn shū lí xuě mǎn chí, yè hán wéi yǒu bìng xiān zhī.
门掩疏篱雪满池,夜寒惟有病先知。
bīng lún yǐng báo dāng chuāng jìn, zhú yè shēng xī dào zhěn chí.
冰轮影薄当窗近,竹叶声稀到枕迟。
sān jìng yè huāng qiū qù hòu, shí nián xīn kǔ mèng xǐng shí.
三径业荒秋去后,十年心苦梦醒时。
yī shēn jīng jì yuán wú shù, yī guó rú jīn hé fù shuí?
一身经济元无术,医国如今合付谁?

“竹叶声稀到枕迟”平仄韵脚

拼音:zhú yè shēng xī dào zhěn chí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹叶声稀到枕迟”的相关诗句

“竹叶声稀到枕迟”的关联诗句

网友评论


* “竹叶声稀到枕迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹叶声稀到枕迟”出自李东阳的 (病中言怀(四首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。