“好山看不厌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好山看不厌”全诗
好山看不厌,终日坐忘飡。
书就松根读,琴来石上弹。
浮生闲是宝,何必望为官。
更新时间:2024年分类:
《山中答高彦敬》张羽 翻译、赏析和诗意
《山中答高彦敬》是明代张羽创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
矮屋两三间,无荣梦自安。
这里是一座低矮的小屋,只有两三间,没有追求荣华富贵的梦想,自在而安宁。
好山看不厌,终日坐忘飡。
眼前的美丽山景令人陶醉,不会厌倦,整天坐着忘却烦扰。
书就松根读,琴来石上弹。
我拿着书籍坐在松树根下阅读,弹琴时则坐在石头上。这是我平日的消遣。
浮生闲是宝,何必望为官。
平凡而自在的生活才是最珍贵的财富,为什么非要追求官位地位呢?
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者张羽对自然山水的热爱和对宁静自由生活的向往。矮小的屋子、美丽的山景和安静的阅读弹琴场景构成了一个自由、宁谧的境界。作者通过对自然的感悟,表达了“浮生闲是宝”的主题,认为平凡的生活本身就是一种宝贵的财富,而追求名利地位并非必要。
这首诗词的语言简洁明了,用字质朴自然,展现了作者对山水景致的真挚情感和对宁静生活的向往。通过描绘自然环境和表达个人心境,诗人传达了对物质追求的超越和对内心宁静的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到一种恬静、舒适的氛围,思考自己内心的追求和人生的价值。
“好山看不厌”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng dá gāo yàn jìng
山中答高彦敬
ǎi wū liǎng sān jiān, wú róng mèng zì ān.
矮屋两三间,无荣梦自安。
hǎo shān kàn bù yàn, zhōng rì zuò wàng cān.
好山看不厌,终日坐忘飡。
shū jiù sōng gēn dú, qín lái shí shàng dàn.
书就松根读,琴来石上弹。
fú shēng xián shì bǎo, hé bì wàng wèi guān.
浮生闲是宝,何必望为官。
“好山看不厌”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳 (仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。