“高枝委为薪”的意思及全诗出处和翻译赏析

高枝委为薪”出自明代张羽的《杂言(十一首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo zhī wěi wèi xīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“高枝委为薪”全诗

《杂言(十一首)》
青青女贞树,霜霰不改柯。
托根一失所,罹此霖潦多。
高枝委为薪,落叶掩庭阿。
弱柳对门植,秀色一何佳。
物性固有常,变幻其奈何。
¤

更新时间:2024年分类:

《杂言(十一首)》张羽 翻译、赏析和诗意

《杂言(十一首)》是明代诗人张羽的作品,这首诗通过描绘自然景物,表达了对人生变幻无常的思考和感慨。

诗中描述了一棵青青的女贞树,即女贞植物,它在严寒的霜雪天气中仍然保持着茂盛的枝叶。然而,因为某种原因,它失去了托根的土壤,被罕见的大雨所淹没。高高的枝干成了柴火,落叶遮掩了庭院。在门前,一棵弱柳被种植着,它的秀美色彩让人赞叹不已。

这首诗通过描绘自然景物的变化,抒发了人生无常的主题。物性固有常,但变幻无常,人类无法改变事物的本质,只能接受它们的变化。女贞树在寒冷的环境中依然茂盛,却因为外界的变故而无法保持本来的姿态;弱柳虽然娇弱,却因其秀美的外貌受人喜爱。这种变幻无常的现象使人不禁思考,面对人生的起伏和变化,我们应该如何应对。

这首诗的诗意深邃,通过描绘自然景物的变化来抒发对人生变幻的思考。作者以自然景物为表象,折射出人生的无常和变化。在这变幻无常的世界中,我们需要保持坚韧,像女贞树一样顽强生长,同时也要欣赏和珍惜每一个瞬间的美好,就像门前的弱柳一样秀美。这首诗通过简洁的语言和生动的描写,给人以深思和启发。

总的来说,《杂言(十一首)》以自然景物为媒介,表达了对人生变幻无常的思考和感慨。通过描绘女贞树和弱柳的形象,诗人传达了在变幻无常的世界中,我们应该保持坚韧不拔、珍惜每一刻的美好的态度。这首诗给人以启发,让人思考生命的意义和如何应对人生的变化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高枝委为薪”全诗拼音读音对照参考

zá yán shí yī shǒu
杂言(十一首)

qīng qīng nǚ zhēn shù, shuāng sǎn bù gǎi kē.
青青女贞树,霜霰不改柯。
tuō gēn yī shī suǒ, lí cǐ lín lǎo duō.
托根一失所,罹此霖潦多。
gāo zhī wěi wèi xīn, luò yè yǎn tíng ā.
高枝委为薪,落叶掩庭阿。
ruò liǔ duì mén zhí, xiù sè yī hé jiā.
弱柳对门植,秀色一何佳。
wù xìng gù yǒu cháng, biàn huàn qí nài hé.
物性固有常,变幻其奈何。
¤

“高枝委为薪”平仄韵脚

拼音:gāo zhī wěi wèi xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高枝委为薪”的相关诗句

“高枝委为薪”的关联诗句

网友评论


* “高枝委为薪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高枝委为薪”出自张羽的 (杂言(十一首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。