“树绿昼亦凝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树绿昼亦凝”全诗
微雨夜来歇,朗然天宇清。
幽蛩倏知候,篱豆花间鸣。
边鸿未通信,丛桂已含英。
恰因文墨暇,一绕林间行。
幽栖寡尘虑,散步写中情。
逍遥玩澄景,焉知有世荣。
更新时间:2024年分类:
《秋郊行玩》张羽 翻译、赏析和诗意
《秋郊行玩》是明代张羽创作的一首诗词。该诗以秋季郊外的景物为背景,表达了诗人在清新秋天散步欣赏自然之美时的心境和情感。
诗词的中文译文如下:
新秋景物嘉,
树绿昼亦凝。
微雨夜来歇,
朗然天宇清。
幽蛩倏知候,
篱豆花间鸣。
边鸿未通信,
丛桂已含英。
恰因文墨暇,
一绕林间行。
幽栖寡尘虑,
散步写中情。
逍遥玩澄景,
焉知有世荣。
这首诗词描绘了一个秋天郊外的景色,整体氛围轻松愉悦,展示了作者对大自然的赞美和对生活的享受。
在诗词的赏析中,我们可以感受到秋天的美好景色。"新秋景物嘉"一句展示了秋天景物的新鲜和美丽,"树绿昼亦凝"则揭示了秋天的树木绿意盎然,仿佛时间凝固。"微雨夜来歇,朗然天宇清"表达了夜晚微雨过后的宁静和清澈。
诗中还出现了一些自然的声音和动物的鸣叫,如"幽蛩倏知候,篱豆花间鸣"。这些细节描写增加了诗词的生动感和自然氛围。
作者还通过措辞表达了自己的心境和情感。"恰因文墨暇,一绕林间行"体现了作者在闲暇之余,漫步林间,尽情欣赏秋天的美景,并以行走的方式感受这种美好。"幽栖寡尘虑,散步写中情"表达了作者远离尘嚣,享受幽静的生活,并通过写作抒发内心的情感。
最后两句"逍遥玩澄景,焉知有世荣"则表达了作者超脱尘世的心态,将世俗的荣华富贵与自然之美相对比,强调了追求内心自由与宁静的重要性。
总体而言,这首诗词通过对秋天郊外景色的描绘,展示了作者在自然中的欢愉和对宁静生活的向往,传达了一种超脱尘世的心境,引发读者对自然和内心宁静的思考与共鸣。
“树绿昼亦凝”全诗拼音读音对照参考
qiū jiāo xíng wán
秋郊行玩
xīn qiū jǐng wù jiā, shù lǜ zhòu yì níng.
新秋景物嘉,树绿昼亦凝。
wēi yǔ yè lái xiē, lǎng rán tiān yǔ qīng.
微雨夜来歇,朗然天宇清。
yōu qióng shū zhī hòu, lí dòu huā jiān míng.
幽蛩倏知候,篱豆花间鸣。
biān hóng wèi tōng xìn, cóng guì yǐ hán yīng.
边鸿未通信,丛桂已含英。
qià yīn wén mò xiá, yī rào lín jiān xíng.
恰因文墨暇,一绕林间行。
yōu qī guǎ chén lǜ, sàn bù xiě zhōng qíng.
幽栖寡尘虑,散步写中情。
xiāo yáo wán chéng jǐng, yān zhī yǒu shì róng.
逍遥玩澄景,焉知有世荣。
“树绿昼亦凝”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。