“起闻山雨度”的意思及全诗出处和翻译赏析
“起闻山雨度”全诗
微醉易成醒,起闻山雨度。
萧萧烦燠解,寂寂凉飙举。
床空簟更清,漏永天难曙。
丰霤落芳塘,惊禽起山树。
此时一披襟,将何慰幽素。
更新时间:2024年分类:
《酒醒闻雨》张羽 翻译、赏析和诗意
《酒醒闻雨》是明代诗人张羽创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个清晨醒来,听到山雨声的情景,表达了诗人内心的感受和思考。
诗词通过描述"端居苦炎热,独卧多早寤",表现了夏日清晨的酷热和诗人独自醒来的孤寂。接着,诗人提到"微醉易成醒,起闻山雨度",揭示了自己在微醺中苏醒,并听到了远处山林中雨水的声音。
随着雨水的降临,"萧萧烦燠解,寂寂凉飙举",炎热和闷热的气氛被雨水所消散,清风吹拂。"床空簟更清,漏永天难曙",暗示着诗人在清晨的宁静中醒来,床上的簟子更加凉爽,但时间却难以等待天明。
接着,诗中出现了"丰霤落芳塘,惊禽起山树",山雨的降临使得大地得到滋润,芳草盎然,惊飞的禽鸟从山树上飞起,增添了自然界的生机。
最后,诗人披襟而起,思索自己的处境:"此时一披襟,将何慰幽素"。这句话表达了诗人对自己内心深处的孤寂和寂寞的思考,也暗示了他对生活的疑问和追求。
《酒醒闻雨》通过描绘清晨醒来听雨的情景,充分展示了诗人对自然景色的细腻感受和对人生哲理的思考。整首诗词以简练的语言和准确的意象,将自然与人情融合在一起,给人以清新、宁静的感受。
“起闻山雨度”全诗拼音读音对照参考
jiǔ xǐng wén yǔ
酒醒闻雨
duān jū kǔ yán rè, dú wò duō zǎo wù.
端居苦炎热,独卧多早寤。
wēi zuì yì chéng xǐng, qǐ wén shān yǔ dù.
微醉易成醒,起闻山雨度。
xiāo xiāo fán yù jiě, jì jì liáng biāo jǔ.
萧萧烦燠解,寂寂凉飙举。
chuáng kōng diàn gèng qīng, lòu yǒng tiān nán shǔ.
床空簟更清,漏永天难曙。
fēng liù luò fāng táng, jīng qín qǐ shān shù.
丰霤落芳塘,惊禽起山树。
cǐ shí yī pī jīn, jiāng hé wèi yōu sù.
此时一披襟,将何慰幽素。
“起闻山雨度”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。