“神仙古洞悬”的意思及全诗出处和翻译赏析

神仙古洞悬”出自宋代林景熙的《游九锁山·过石壁丹泉二亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shén xiān gǔ dòng xuán,诗句平仄:平平仄仄平。

“神仙古洞悬”全诗

《游九锁山·过石壁丹泉二亭》
华表鹤归处,林深别有天。
云阴生石壁,杉影落丹泉。
宇宙名山在,神仙古洞悬
归来凡骨换,寂照起三田。

更新时间:2024年分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《游九锁山·过石壁丹泉二亭》林景熙 翻译、赏析和诗意

《游九锁山·过石壁丹泉二亭》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗描绘了游览九锁山时的情景,展现了山水之间的神秘与宁静。

华表鹤归处,林深别有天。
华丽的华表仿佛是迎接神鹤归巢的地方,而茂密的树林间则仿佛藏有另一个世界。

云阴生石壁,杉影落丹泉。
浓密的云雾在石壁上升起,杉树的倒影投射在红色的泉水中。

宇宙名山在,神仙古洞悬。
这座名闻遐迩的山峰屹立在那里,神秘的古洞悬挂在深渊中。

归来凡骨换,寂照起三田。
当我回到现实生活中时,我的凡骨已然焕然一新,心灵得到净化,仿佛在这片安宁的山水之间触摸到了仙境的存在。

这首诗通过描绘山水景色,表达了对自然的赞美和对人与自然融合的向往。山水之间的宁静与神秘,使人的心灵得到净化与升华。作者用简洁而富有意境的语言,将自然景色与人的内心世界相结合,使读者能够感受到大自然的美妙和人与自然的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神仙古洞悬”全诗拼音读音对照参考

yóu jiǔ suǒ shān guò shí bì dān quán èr tíng
游九锁山·过石壁丹泉二亭

huá biǎo hè guī chǔ, lín shēn bié yǒu tiān.
华表鹤归处,林深别有天。
yún yīn shēng shí bì, shān yǐng luò dān quán.
云阴生石壁,杉影落丹泉。
yǔ zhòu míng shān zài, shén xiān gǔ dòng xuán.
宇宙名山在,神仙古洞悬。
guī lái fán gǔ huàn, jì zhào qǐ sān tián.
归来凡骨换,寂照起三田。

“神仙古洞悬”平仄韵脚

拼音:shén xiān gǔ dòng xuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神仙古洞悬”的相关诗句

“神仙古洞悬”的关联诗句

网友评论


* “神仙古洞悬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神仙古洞悬”出自林景熙的 (游九锁山·过石壁丹泉二亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。