“林僧管瀑清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“林僧管瀑清”全诗
野鹳巢云老,林僧管瀑清。
养花疏石髓,练药伏山精。
见说孤灯雨,年来著易成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《寄郑宗》林景熙 翻译、赏析和诗意
《寄郑宗》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗通过寄情于友人郑宗,表达了作者对故乡的怀旧之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
城南怀旧别,谷口寄春耕。
作者离开故乡城南,怀着对故乡的思念之情,向友人寄去寓意着春耕的问候。
野鹳巢云老,林僧管瀑清。
野生的鹳鸟筑巢在云雾之间,寓示岁月的流转,岁月已经过去。林中的僧人管控着清澈的瀑布,象征着自然的宁静与纯净。
养花疏石髓,练药伏山精。
在家乡,人们培养鲜花,修剪石头的形状,以展示花草的精髓。同时,也在山间练习草药的炼制,以求得到山中的灵气。
见说孤灯雨,年来著易成。
听说孤灯中有雨声,暗示着岁月的变迁。这些年来,一切都改变得很快。
这首诗通过对怀旧之情的描绘,展现了作者对家乡的眷恋和对岁月流转的思考。同时,通过对自然景物的描绘,表达了对清净和纯粹之境的向往。整首诗以简洁明了的语言,抒发了作者内心深处的情感,唤起读者对故乡、岁月和自然之美的共鸣。
“林僧管瀑清”全诗拼音读音对照参考
jì zhèng zōng
寄郑宗
chéng nán huái jiù bié, gǔ kǒu jì chūn gēng.
城南怀旧别,谷口寄春耕。
yě guàn cháo yún lǎo, lín sēng guǎn pù qīng.
野鹳巢云老,林僧管瀑清。
yǎng huā shū shí suǐ, liàn yào fú shān jīng.
养花疏石髓,练药伏山精。
jiàn shuō gū dēng yǔ, nián lái zhe yì chéng.
见说孤灯雨,年来著易成。
“林僧管瀑清”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。