“堂在经声通老石”的意思及全诗出处和翻译赏析
“堂在经声通老石”全诗
琼田万顷山如涌,铁壁千寻泉自飞。
堂在经声通老石,楼开塔影落秋衣。
千年幽独嗟谁氏,断刻苔深带夕晖。
更新时间:2024年分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《虎丘寺》林景熙 翻译、赏析和诗意
《虎丘寺》是宋代诗人林景熙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
突兀僧房倚翠微,
金精幻虎霸图非。
琼田万顷山如涌,
铁壁千寻泉自飞。
这首诗词描绘了虎丘寺的景色。僧房突兀地依靠在婆娑翠竹之间,金色的虎像栩栩如生,仿佛要统治整个寺庙。广袤的琼田仿佛是山水涌动,铁壁上的泉水从千寻之高自由飞溅。
堂在经声通老石,
楼开塔影落秋衣。
千年幽独嗟谁氏,
断刻苔深带夕晖。
诗人描述说,庙堂中经书的声音穿过古老的石头,楼阁之间塔影倒映在秋天的衣裳上。千年来,这座幽静的寺庙无人问津,默默嗟叹着,苔藓深厚,边缘还带有夕阳的余晖。
这首诗词通过描绘虎丘寺的景色,展现了山寺的宁静和古老的氛围。作者用简洁而优美的语言,将山水与人文融合在一起,表达了对幽寂寺庙的思考和赞美。通过描绘自然景色与人文景观的交融,诗词展现了宋代文人对大自然和人类文明的独特感悟。
“堂在经声通老石”全诗拼音读音对照参考
hǔ qiū sì
虎丘寺
tū wù sēng fáng yǐ cuì wēi, jīn jīng huàn hǔ bà tú fēi.
突兀僧房倚翠微,金精幻虎霸图非。
qióng tián wàn qǐng shān rú yǒng, tiě bì qiān xún quán zì fēi.
琼田万顷山如涌,铁壁千寻泉自飞。
táng zài jīng shēng tōng lǎo shí, lóu kāi tǎ yǐng luò qiū yī.
堂在经声通老石,楼开塔影落秋衣。
qiān nián yōu dú jiē shuí shì, duàn kè tái shēn dài xī huī.
千年幽独嗟谁氏,断刻苔深带夕晖。
“堂在经声通老石”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。