“旧国愁生暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旧国愁生暮”全诗
旧国愁生暮,衰年病过春。
天垂湖色湛,雨洗月痕新。
犹抱遗经在,心衔覆载仁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《初夏病起》林景熙 翻译、赏析和诗意
诗词:《初夏病起》
作者:林景熙(宋代)
《初夏病起》是宋代文人林景熙创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
青衫蕉鹿梦,
江海一畸人。
旧国愁生暮,
衰年病过春。
天垂湖色湛,
雨洗月痕新。
犹抱遗经在,
心衔覆载仁。
诗意:
《初夏病起》描绘了一个身患重病的诗人内心的感慨。诗人在初夏的时节,穿着青色的衣衫,躺在床上做着梦。梦中,他看到了一个身穿蕉叶衣服的人,手持弓箭,骑着鹿在江海间徘徊。这个人是一个与众不同的奇人,他与世无争,独立而孤独。
诗人内心的愁苦源于他对故国的思念。他在晚年时感受到了岁月的衰老和病痛的折磨,而这些病患却发生在春天,这本应是一年之中生机勃勃的季节。他的心中充满了对过去国家的思念和对身体衰老的无奈。
然而,尽管诗人身患重病,他仍然怀抱着一颗仁爱之心。他相信天空依然湛蓝如湖水,雨水洗刷了月亮上的痕迹,使之重新焕发光彩。他依然怀揣着宝贵的经书,心中充满了对道德美德的向往和追求。
赏析:
《初夏病起》通过对诗人内心情感的描绘,表达了他在身体病痛和年华渐逝之际的思考和感慨。诗词以简练的语言表达了复杂的情感和意境,给人以深深的感受。
诗中的青衫、蕉鹿、江海等意象,构建了一个虚幻而奇特的场景,表达了诗人内心的孤独和独立。他与世无争,超脱尘世的形象,彰显了他在疾病中仍然坚守着自己的信念和价值观。
诗中的湖色湛蓝,雨洗月痕,展现了诗人对美好自然景色的向往和对岁月流转的感慨。尽管面对病痛和衰老,诗人仍然怀有对美的渴望,坚持追求良善和美德。
整首诗词以简洁而明快的语言表达了诗人内心的情感和哲思。它展现了作者独特的感受和对人生的思考,引发读者共鸣。这首诗词通过对个体的描绘,折射出人类共同的困惑和追求,具有深远的意义。
“旧国愁生暮”全诗拼音读音对照参考
chū xià bìng qǐ
初夏病起
qīng shān jiāo lù mèng, jiāng hǎi yī jī rén.
青衫蕉鹿梦,江海一畸人。
jiù guó chóu shēng mù, shuāi nián bìng guò chūn.
旧国愁生暮,衰年病过春。
tiān chuí hú sè zhàn, yǔ xǐ yuè hén xīn.
天垂湖色湛,雨洗月痕新。
yóu bào yí jīng zài, xīn xián fù zài rén.
犹抱遗经在,心衔覆载仁。
“旧国愁生暮”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。