“遗老在山林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遗老在山林”全诗
野水流春远,江云入暮深。
新知满湖海,遗老在山林。
解后如相问,凭君道素心。
更新时间:2024年分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《薛德之之江东简熊西玉诸公》林景熙 翻译、赏析和诗意
《薛德之之江东简熊西玉诸公》是宋代诗人林景熙创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
乍逢还又别,龙竹葛陂阴。
初次相遇后又要分别,龙竹葛陂的阴凉之地。
这两句表达了人世间相遇和离别的常态。诗人以"龙竹葛陂阴"作为背景,给人一种幽静避暑的感觉。
野水流春远,江云入暮深。
野外的水流向远方,江边的云彩渐渐变深。
这两句描绘了春天野外水流的景象,以及傍晚时分江边云彩的变化。通过对自然景物的描写,诗人传达了时光流转的感慨。
新知满湖海,遗老在山林。
新知充满着湖海,而老人却留在山林之间。
这两句表达了新知和年轻的力量在不断涌现,而老人则守望在自己熟悉的山林之中。诗人通过对"新知"和"遗老"两个对比形象的描写,传达了时代更替和新旧交替的主题。
解后如相问,凭君道素心。
解开心结之后,我们可以互相倾诉,凭借你的真诚表达。
这两句表达了心结解开后的交流和沟通的重要性,诗人呼吁人们用真诚的心去交流。
这首诗词通过对自然景物和人生哲理的描绘,表达了诗人对时光流转、新旧更替和真诚交流的思考。诗意深远,引人深思。
“遗老在山林”全诗拼音读音对照参考
xuē dé zhī zhī jiāng dōng jiǎn xióng xī yù zhū gōng
薛德之之江东简熊西玉诸公
zhà féng hái yòu bié, lóng zhú gé bēi yīn.
乍逢还又别,龙竹葛陂阴。
yě shuǐ liú chūn yuǎn, jiāng yún rù mù shēn.
野水流春远,江云入暮深。
xīn zhī mǎn hú hǎi, yí lǎo zài shān lín.
新知满湖海,遗老在山林。
jiě hòu rú xiāng wèn, píng jūn dào sù xīn.
解后如相问,凭君道素心。
“遗老在山林”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。