“残僧相对语寂寞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“残僧相对语寂寞”全诗
隆隆隐隐佳气藏,列峰环拱效圭璧。
玉棺何代埋云根,三朝万乘子复孙。
典册辉煌照九土,岁时园庙严骏奔。
轮支自古几翻覆,山灵不守松柏秃。
离离荒草鬼火青,麦饭无人洒林麓。
我来吊古欲雪天,梵宫金碧栖寒烟。
残僧相对语寂寞,苔梅隔岭春年年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《昌原怀古》林景熙 翻译、赏析和诗意
《昌原怀古》是宋代诗人林景熙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
昌原怀古
牛头一颗星星化作石头,高耸千仞的岩峰上垂下铁般的脊梁。
隆隆的声音隐隐约约地隐藏着美好的气息,像一座座山峰环绕着瑞璧。
玉棺埋葬在云的根部,见证了几代君王的兴衰。三朝万乘的子孙重又回到了这里。
典册照亮了这九州大地,庙宇花园里的祭祀庄严而庄重。
历史的轮回自古以来几经翻覆,山灵却没有守护住松柏的茂盛。
荒草丛生,幽暗的鬼火闪烁着绿色,没有人在林麓撒下麦粒。
我来到这里怀念古人,希望能够抚平历史的风雪。
梵宫中金碧辉煌,寒烟缭绕。孤寂中,残余的僧人相对而坐。
苔痕上盛开的梅花,隔着山岭,每年都迎来春天。
诗意和赏析:
《昌原怀古》通过描绘昌原的古迹和景观,表达了对历史的怀念和对文化底蕴的赞美。诗中以昌原的自然山水为背景,通过对牛头山、玉棺、典册等象征性的景物描写,展现了历史的沧桑和传承。诗人以自己的身份来感受这片土地的历史,表达了对古人的敬仰和对历史的思考。
诗词以寥寥数语勾勒出昌原的山水景色,通过对自然景观的描写,表达了对历史和文化的敬仰之情。诗人通过对古迹和遗址的描绘,使读者感受到了历史沧桑和文化传承的深远意义。诗中的隐喻和象征意味丰富,如牛头星化为石头、玉棺埋云根等,展示了历史的变迁和人类文明的延续。整首诗语言简练、意境深远,给人以思索和想象的空间。
这首诗词以自然与历史为主题,表达了诗人对古代文化的怀念和对历史的敬畏。通过对昌原的描绘,展现了历史的庄严和文化的永恒,使读者感受到了历史的厚重和文明的延续。整首诗情感真挚,意蕴深远,给人以思考历史和珍视文化的启示。
“残僧相对语寂寞”全诗拼音读音对照参考
chāng yuán huái gǔ
昌原怀古
niú tóu yī xīng huà wéi shí, qiān rèn léng céng chuí tiě jí.
牛头一星化为石,千仞棱层垂铁脊。
lóng lóng yǐn yǐn jiā qì cáng, liè fēng huán gǒng xiào guī bì.
隆隆隐隐佳气藏,列峰环拱效圭璧。
yù guān hé dài mái yún gēn, sān cháo wàn shèng zi fù sūn.
玉棺何代埋云根,三朝万乘子复孙。
diǎn cè huī huáng zhào jiǔ tǔ, suì shí yuán miào yán jùn bēn.
典册辉煌照九土,岁时园庙严骏奔。
lún zhī zì gǔ jǐ fān fù, shān líng bù shǒu sōng bǎi tū.
轮支自古几翻覆,山灵不守松柏秃。
lí lí huāng cǎo guǐ huǒ qīng, mài fàn wú rén sǎ lín lù.
离离荒草鬼火青,麦饭无人洒林麓。
wǒ lái diào gǔ yù xuě tiān, fàn gōng jīn bì qī hán yān.
我来吊古欲雪天,梵宫金碧栖寒烟。
cán sēng xiāng duì yǔ jì mò, tái méi gé lǐng chūn nián nián.
残僧相对语寂寞,苔梅隔岭春年年。
“残僧相对语寂寞”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。