“十年多旷土”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年多旷土”出自宋代林景熙的《草花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí nián duō kuàng tǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“十年多旷土”全诗

《草花》
不入群芳谱,生机屑化工。
十年多旷土,一种自春风。
蛙吠残阳影,萤明细雨丛。
令人怀洛艳,锦幄照帘栊。

更新时间:2024年分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《草花》林景熙 翻译、赏析和诗意

《草花》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一种不被列入群芳谱的草花,展示了它在岁月中的坚强生存与自然的美丽。

这首诗的中文译文如下:

不入群芳谱,
生机屑化工。
十年多旷土,
一种自春风。
蛙吠残阳影,
萤明细雨丛。
令人怀洛艳,
锦幄照帘栊。

《草花》的诗意表达了作者对这朵被忽略的草花的赞美和讴歌。它不被列入群芳谱,但它依然保持着生机,自然地绽放在春风中。这朵草花经历了十多年的旷野岁月,但它依然坚韧地生长着,展现出生命的力量与美丽。

诗中出现了蛙吠、残阳、萤火虫和细雨等自然景象,这些形象的描绘增添了诗歌的意境和情感。蛙吠和残阳的影子落在草花身上,萤火虫在细雨中闪烁,这些细腻的描写使人感受到了大自然的生机和美妙。

最后两句“令人怀洛艳,锦幄照帘栊”表达了作者对这朵草花的敬佩之情。洛艳是指古代传说中美丽的女子,锦幄是指华丽的帷幕,照亮帘栊则象征草花的光辉和辉煌。这样的描写使草花在诗中具有高贵、美丽和令人怀念的意象。

总的来说,这首《草花》通过对一朵不入群芳谱的草花的描写,表达了生命的坚韧、自然的美丽以及对被忽视事物的赞美。通过描绘自然景象和运用意象的手法,诗歌给人以深深的感动和思考。这首诗引发人们对于生命的思考,让我们意识到即使在被遗忘的角落,也有着生命的奇迹和美丽的存在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年多旷土”全诗拼音读音对照参考

cǎo huā
草花

bù rù qún fāng pǔ, shēng jī xiè huà gōng.
不入群芳谱,生机屑化工。
shí nián duō kuàng tǔ, yī zhǒng zì chūn fēng.
十年多旷土,一种自春风。
wā fèi cán yáng yǐng, yíng míng xì yǔ cóng.
蛙吠残阳影,萤明细雨丛。
lìng rén huái luò yàn, jǐn wò zhào lián lóng.
令人怀洛艳,锦幄照帘栊。

“十年多旷土”平仄韵脚

拼音:shí nián duō kuàng tǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年多旷土”的相关诗句

“十年多旷土”的关联诗句

网友评论


* “十年多旷土”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年多旷土”出自林景熙的 (草花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。