“肤寸未膏物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肤寸未膏物”全诗
层檐接空影,而不碍往还。
昔年凡鳞化,乘此青冥间。
肤寸未膏物,黄埃满人寰。
刚风忽吹断,小寄白石间。
岂不自怡悦,良田变茅菅。
何当鞭丰隆,上扣虎豹关。
更新时间:2024年分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《连云楼》林景熙 翻译、赏析和诗意
《连云楼》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗意蕴含深远,通过描绘云起南山的景象,表达了诗人内心的宁静与自在。
诗人首先表示自己内心平和无事,静静地观赏着云起在南山间的奇妙景象。连云楼的层檐接连着云的倩影,虽然云层飘动,但并不妨碍人们的往来行走。这里可以看出诗人心境的宁静与恬淡。
接着,诗人回忆起过去的岁月,比喻自己像鱼鳞一样在青天碧海之间自由自在地游弋。他感慨万物的生命都是短暂的,即便是人类的寿命也如同一寸未膏之物,而黄土弥漫于人间。这种描绘生命短暂、人世无常的意象,凸显了人生的无常和短暂性。
然而,诗人并不为此而感伤,他突然感受到一阵清风吹过,打破了他的思绪,将他带回了现实中的白石间。他不禁想到,人生中的欢愉和快乐何时才能如此自在地降临呢?他希望能够鞭策自己,积极向上,超越困难和阻碍,直到达到丰隆的境地,冲破虎豹关。这里的虎豹关可以理解为各种困难和阻碍,而鞭策自己则代表着积极向上的精神和奋斗的决心。
《连云楼》通过描绘云起南山和抒发内心感悟,表达了诗人对自然景物的赞美和对人生境遇的思考。诗中所蕴含的意境和哲理,使人们在欣赏中感受到内心的宁静与自在,同时也激发了积极向上的力量和追求美好的动力。
“肤寸未膏物”全诗拼音读音对照参考
lián yún lóu
连云楼
wǒ xīn shì wú shì, kàn yún qǐ nán shān.
我心适无事,看云起南山。
céng yán jiē kōng yǐng, ér bù ài wǎng huán.
层檐接空影,而不碍往还。
xī nián fán lín huà, chéng cǐ qīng míng jiān.
昔年凡鳞化,乘此青冥间。
fū cùn wèi gāo wù, huáng āi mǎn rén huán.
肤寸未膏物,黄埃满人寰。
gāng fēng hū chuī duàn, xiǎo jì bái shí jiān.
刚风忽吹断,小寄白石间。
qǐ bù zì yí yuè, liáng tián biàn máo jiān.
岂不自怡悦,良田变茅菅。
hé dāng biān fēng lóng, shàng kòu hǔ bào guān.
何当鞭丰隆,上扣虎豹关。
“肤寸未膏物”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。