“登览忽成尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

登览忽成尘”出自宋代林景熙的《西湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dēng lǎn hū chéng chén,诗句平仄:平仄平平平。

“登览忽成尘”全诗

《西湖》
繁华已如梦,登览忽成尘
风物{左目右宾}西子,笙歌醉北人。
断猿三竺晓,残柳六桥春。
太一今谁问,斜阳自水滨。

更新时间:2024年分类: 西湖

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《西湖》林景熙 翻译、赏析和诗意

《西湖·繁华已如梦》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗描绘了西湖的景色,以及人们在繁华中的忧思和沉思。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

繁华已如梦,
登览忽成尘。
风物{左目右宾}西子,
笙歌醉北人。

这首诗以"繁华已如梦"开篇,表达了繁华事物如梦般虚幻的特性。作者通过"登览忽成尘"的描写,突出了人们曾经的壮丽景象如今已化为尘土的转瞬间。接下来的两句描述了风景和人物。"风物{左目右宾}西子"中的"左目右宾"是作者用来形容风物的,表达了其美丽和优雅。"笙歌醉北人"则描绘了北方的游客被西湖的美景所陶醉。

断猿三竺晓,
残柳六桥春。
太一今谁问,
斜阳自水滨。

接下来的两句描述了一些景点和景色。"断猿三竺晓"描绘了西湖晨曦时分,湖畔的竹林中断断续续传来猿猴的声音,给人以宁静和自然的感觉。"残柳六桥春"则描绘了春天的西湖,六座桥上的柳树已经残破,但依然透露出春天的气息。最后两句以太一自问的方式,表达了作者对这个时代的思考。"太一"是古代神话中的日神,代表着光明和希望。通过"太一今谁问",作者暗示人们已经不再关注这些美景背后的意义和价值。最后一句"斜阳自水滨"则表达了夕阳斜照的景象,给人一种温馨而宁静的感觉。

整首诗通过对西湖景色的描绘,抒发了作者对繁华事物的虚幻感受和对人们忽视背后意义的担忧。同时,通过描写自然景色和人物形象,表达了对美的追求和对自然的赞美。这首诗既展示了西湖的美景,又反映了人们对现实世界的深思熟虑,具有深刻的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“登览忽成尘”全诗拼音读音对照参考

xī hú
西湖

fán huá yǐ rú mèng, dēng lǎn hū chéng chén.
繁华已如梦,登览忽成尘。
fēng wù zuǒ mù yòu bīn xī zǐ, shēng gē zuì běi rén.
风物{左目右宾}西子,笙歌醉北人。
duàn yuán sān zhú xiǎo, cán liǔ liù qiáo chūn.
断猿三竺晓,残柳六桥春。
tài yī jīn shuí wèn, xié yáng zì shuǐ bīn.
太一今谁问,斜阳自水滨。

“登览忽成尘”平仄韵脚

拼音:dēng lǎn hū chéng chén
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“登览忽成尘”的相关诗句

“登览忽成尘”的关联诗句

网友评论


* “登览忽成尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“登览忽成尘”出自林景熙的 (西湖·繁华已如梦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。