“蜀王心事此花知”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜀王心事此花知”出自宋代王镃的《白杜鹃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ wáng xīn shì cǐ huā zhī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“蜀王心事此花知”全诗

《白杜鹃》
雪玉层层映翠微,蜀王心事此花知
染红不到枝头上,想是啼鹃血尽时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《白杜鹃》王镃 翻译、赏析和诗意

《白杜鹃》是中国宋代诗人王镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

白杜鹃,雪玉层层映翠微,
这首诗以白杜鹃花为题材,描绘了它娇美的形态。诗人形容白杜鹃花如雪一般洁白,层层叠叠的花瓣映衬着淡翠色的枝叶。通过这样细腻的描写,展现了花朵的美丽与纯洁。

蜀王心事此花知,
诗中提到了一个蜀王的心事,而白杜鹃似乎了解他的内心世界。这句表达了诗人对花的人性化描写,暗示着花儿对人类的感知能力。将花与人的心灵联系在一起,增添了诗词的情感色彩。

染红不到枝头上,
接下来的句子表达了一种遗憾之情。白杜鹃花并没有染红整个花枝,只是散发着片片红色,没有达到完全的鲜艳。这种不完美的状态,可以理解为蜀王心事的不圆满,也暗示了一种无奈和无力。

想是啼鹃血尽时。
最后一句描述了啼鹃的情景。啼鹃在诗中象征着伤感和离别,它的血液也象征着生命的消逝。诗人通过这个意象,将啼鹃与花儿联系在一起,暗示了蜀王的心事可能与离别和悲伤有关。

《白杜鹃》这首诗词通过对白杜鹃花的描写和象征性的意象,表达了蜀王心事的复杂情感。诗人通过花儿与人的对比和联系,展示了人类情感与自然之间的共通性。整首诗以细腻的笔触和意境深远的意象,展示了王镃独特的诗歌表达风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜀王心事此花知”全诗拼音读音对照参考

bái dù juān
白杜鹃

xuě yù céng céng yìng cuì wēi, shǔ wáng xīn shì cǐ huā zhī.
雪玉层层映翠微,蜀王心事此花知。
rǎn hóng bú dào zhī tóu shàng, xiǎng shì tí juān xuè jǐn shí.
染红不到枝头上,想是啼鹃血尽时。

“蜀王心事此花知”平仄韵脚

拼音:shǔ wáng xīn shì cǐ huā zhī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜀王心事此花知”的相关诗句

“蜀王心事此花知”的关联诗句

网友评论


* “蜀王心事此花知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜀王心事此花知”出自王镃的 (白杜鹃),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。