“萧萧叶落响风枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧萧叶落响风枝”出自宋代王镃的《寄胡雪江吟舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo xiāo yè luò xiǎng fēng zhī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“萧萧叶落响风枝”全诗

《寄胡雪江吟舍》
萧萧叶落响风枝,隔壁无情笛又吹。
一缕碧烟灯烬落,主人眠熟客醒时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《寄胡雪江吟舍》王镃 翻译、赏析和诗意

《寄胡雪江吟舍》是宋代诗人王镃的作品。这首诗描绘了一个寂静的夜晚景象,以及主人和客人在安睡和醒来之间的对比。

译文:
萧萧叶落响风枝,
隔壁无情笛又吹。
一缕碧烟灯烬落,
主人眠熟客醒时。

诗意:
这首诗以秋天的景象作为背景,通过描写风吹落叶的声音、隔壁吹笛的声音以及烛火燃尽的碧烟,展示了一幅宁静而寂寥的夜晚场景。诗人通过对比主人与客人的状态,表达了岁月流转中人生的无常和离别之感。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个静谧的夜晚景象,通过自然景物和声音的描写,营造出一种寂寞和忧愁的氛围。叶落的声音和无情的笛声交织在一起,给人一种凄凉的感觉。碧烟灯烬落的意象让人联想到时光的流逝和生命的短暂。主人与客人的状态对比,突出了人生的变幻无常和离别的主题。整首诗意境深远,通过简洁而富有意境的语言,表达了对时光流逝和离散的思考和感慨。

这首诗以其简洁的语言和独特的意象描绘了一个静谧而忧伤的夜晚情景,展示了王镃对生命流逝和离散的思考。它以微妙的方式传达出人生的无常和离别之感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧萧叶落响风枝”全诗拼音读音对照参考

jì hú xuě jiāng yín shě
寄胡雪江吟舍

xiāo xiāo yè luò xiǎng fēng zhī, gé bì wú qíng dí yòu chuī.
萧萧叶落响风枝,隔壁无情笛又吹。
yī lǚ bì yān dēng jìn luò, zhǔ rén mián shú kè xǐng shí.
一缕碧烟灯烬落,主人眠熟客醒时。

“萧萧叶落响风枝”平仄韵脚

拼音:xiāo xiāo yè luò xiǎng fēng zhī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧萧叶落响风枝”的相关诗句

“萧萧叶落响风枝”的关联诗句

网友评论


* “萧萧叶落响风枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧萧叶落响风枝”出自王镃的 (寄胡雪江吟舍),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。