“博望秋严霜氯中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“博望秋严霜氯中”全诗
鹤禁共看周八士,狐裘记取国三公。
年华春早鸡声里,博望秋严霜氯中。
入侍缉熙传圣学,四书隽永事何穷。
更新时间:2024年分类:
《寄东宫官》许月卿 翻译、赏析和诗意
《寄东宫官》是宋代许月卿创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
瀛洲有诏翊储宫,
妙选欢传有古风。
鹤禁共看周八士,
狐裘记取国三公。
年华春早鸡声里,
博望秋严霜氯中。
入侍缉熙传圣学,
四书隽永事何穷。
诗意:
这首诗词以描绘东宫的景象为中心,表达了对古代文化和礼制的赞赏,以及对国家官员的期待和敬意。诗中通过描绘瀛洲的宫殿、选官的程序和官员们的品德,展现了宫廷的壮丽和文化的传承。诗人通过对东宫的描绘,呼唤官员们以崇高的品质和学识承担起治理国家的责任。
赏析:
这首诗词以婉约派的风格,通过细腻的描写和意象的运用,展现了宋代宫廷文化的瑰丽和儒家文化的价值观。诗人以瀛洲为背景,展示了宫廷的庄严和华美,同时也表达了对传统文化的崇敬。诗中提到的鹤禁、狐裘等形象都是古代官员的象征,以此强调了品德和德行对于官员的重要性。
诗中还通过描写不同的季节,春天的鸡鸣、秋天的严霜,展示了时间的流转和岁月的更迭。这种对季节变化的描写,与宫廷中官员的职责和使命相呼应,强调了官员们应该紧跟时代的步伐,不断学习和进步。
最后,诗人提到了"入侍缉熙传圣学,四书隽永事何穷",强调了学习和教育的重要性。只有不断修炼自己,不断学习圣贤之道,官员们才能在治理国家的道路上不断前进。通过这种表达,诗人呼吁官员们要有持久的学习精神和不断进取的心态,为国家的繁荣和进步贡献力量。
这首诗词通过对东宫景象的描绘,展示了宫廷文化的壮丽和传统文化的价值观。同时,诗人通过对官员品德和学识的赞美,呼唤他们以高尚的品质和不断进取的心态来担当治理国家的责任。整首诗词既展现了宫廷的华美,又融入了儒家思想,体现了当时社会的价值观和期望。
“博望秋严霜氯中”全诗拼音读音对照参考
jì dōng gōng guān
寄东宫官
yíng zhōu yǒu zhào yì chǔ gōng, miào xuǎn huān chuán yǒu gǔ fēng.
瀛洲有诏翊储宫,妙选欢传有古风。
hè jìn gòng kàn zhōu bā shì, hú qiú jì qǔ guó sān gōng.
鹤禁共看周八士,狐裘记取国三公。
nián huá chūn zǎo jī shēng lǐ, bó wàng qiū yán shuāng lǜ zhōng.
年华春早鸡声里,博望秋严霜氯中。
rù shì jī xī chuán shèng xué, sì shū juàn yǒng shì hé qióng.
入侍缉熙传圣学,四书隽永事何穷。
“博望秋严霜氯中”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。