“饭余三两步”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饭余三两步”全诗
西铭炉上雪,太极地中雷。
屏破青山出,池成绿水来。
饭余三两步,一树木犀开。
更新时间:2024年分类:
《次胡伯凯韵》许月卿 翻译、赏析和诗意
《次胡伯凯韵》是宋代许月卿的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
每日常常三好事,时时只饮一杯酒。
炉上西风吹雪落,地中雷鸣太极动。
屏风破开现青山,池水成绿水涌来。
吃饭后稍作三两步,一树木犀花开放。
诗意:
这首诗词描绘了作者许月卿的一天生活中的欢乐和美好。作者在日常生活中常常能够体验到三种绝佳的境况,而每时每刻只需要喝上一杯酒。诗中通过描写自然景观和生活琐事,表达了作者对生活中美好瞬间的赞美和享受。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者的生活态度和对自然、生活的感悟。首句通过反复强调"日日常三绝",表达了作者生活中常常能够遇到美好事物的心情,以及对这些美好事物的珍惜。诗中的"西铭炉上雪"、"太极地中雷"等形象描写,通过自然景观的变化,突出了诗人的日常生活与自然环境的交融。"屏破青山出,池成绿水来"表达了作者对自然景观的热爱和对生活的悠然自得。最后两句"饭余三两步,一树木犀开"将诗人的日常琐事与自然景观相结合,展现了作者对生活中细微之处的关注和赞美。
整首诗词以简练、明快的语言描绘了作者的生活情趣和对美好事物的感悟,通过自然景观和日常琐事的描写,传递了一种恬淡自然、享受当下的生活态度。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对生活的热爱和对美好瞬间的珍惜,同时也能够引发读者对自然、生活的思考和感悟。
“饭余三两步”全诗拼音读音对照参考
cì hú bó kǎi yùn
次胡伯凯韵
rì rì cháng sān jué, shí shí jiǔ yī bēi.
日日常三绝,时时酒一杯。
xī míng lú shàng xuě, tài jí dì zhōng léi.
西铭炉上雪,太极地中雷。
píng pò qīng shān chū, chí chéng lǜ shuǐ lái.
屏破青山出,池成绿水来。
fàn yú sān liǎng bù, yī shù mù xī kāi.
饭余三两步,一树木犀开。
“饭余三两步”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。