“暂出西京尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂出西京尘”出自唐代孟郊的《自商行谒复州卢使君虔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zàn chū xī jīng chén,诗句平仄:仄平平平平。

“暂出西京尘”全诗

《自商行谒复州卢使君虔》
一身绕千山,远作行路人。
未遂东吴归,暂出西京尘
仲宣荆州客,今余竟陵宾。
往迹虽不同,托意皆有因。
商岭莓苔滑,石坂上下频。
江汉沙泥洁,永日光景新。
独泪起残夜,孤吟望初晨。
驱驰竟何事,章句依深仁。

更新时间:2024年分类: 唐诗三百首月亮中秋节思乡思念

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《自商行谒复州卢使君虔》孟郊 翻译、赏析和诗意

《自商行谒复州卢使君虔》是唐代诗人孟郊的作品。这首诗描述了孟郊远离故乡、穿越山河,一路行走的艰辛,最终到达复州拜见卢使君虔的情景。

孟郊在诗中表达了自己游历的心情和对人生的思考。他提到自己曾在东吴荆州作客,现在则成了陟陵的宾客。尽管孟郊所经历的地方不同,但他的心中都怀揣着同样的目标和理想。

诗中描绘了一些自然景物,如商岭的莓苔滑,石坂的上下频繁,江汉的沙泥洁净,以及永日的光景让人感到新鲜。这些景物通过对比凸显了孟郊所经历的艰辛和孤独,表达了他内心的寂寞和愁思。

然而,诗中也透露出孟郊对于人生意义的探索。他吟唱着在残夜中独自流出的泪水,期待着初晨的曙光。他驱驰于行程中,思考着何为最终的目标。最后,他寄托了自己的心意,并依靠深深的仁义来引导他的行程。

整体上,这首诗以深沉的心情展示了孟郊自身的行程和游历经历。它通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了诗人对于人生意义的追寻和思考。这首诗体现了孟郊细腻的情感和深刻的思考,是一首具有哲理意味的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂出西京尘”全诗拼音读音对照参考

zì shāng háng yè fù zhōu lú shǐ jūn qián
自商行谒复州卢使君虔

yī shēn rào qiān shān, yuǎn zuò xíng lù rén.
一身绕千山,远作行路人。
wèi suì dōng wú guī, zàn chū xī jīng chén.
未遂东吴归,暂出西京尘。
zhòng xuān jīng zhōu kè, jīn yú jìng líng bīn.
仲宣荆州客,今余竟陵宾。
wǎng jī suī bù tóng, tuō yì jiē yǒu yīn.
往迹虽不同,托意皆有因。
shāng lǐng méi tái huá, shí bǎn shàng xià pín.
商岭莓苔滑,石坂上下频。
jiāng hàn shā ní jié, yǒng rì guāng jǐng xīn.
江汉沙泥洁,永日光景新。
dú lèi qǐ cán yè, gū yín wàng chū chén.
独泪起残夜,孤吟望初晨。
qū chí jìng hé shì, zhāng jù yī shēn rén.
驱驰竟何事,章句依深仁。

“暂出西京尘”平仄韵脚

拼音:zàn chū xī jīng chén
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂出西京尘”的相关诗句

“暂出西京尘”的关联诗句

网友评论

* “暂出西京尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂出西京尘”出自孟郊的 (自商行谒复州卢使君虔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。