“来莫建山同仰止”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来莫建山同仰止”全诗
来莫建山同仰止,去思歙水共长流。
贡茗莫淹千里守,和羹须是百花头。
暇日摩挲厅壁记,昔梁叔子后身周。
更新时间:2024年分类:
《送周徽州赴建州》许月卿 翻译、赏析和诗意
诗词:《送周徽州赴建州》
送别周徽州赴建州,
牧文公的父母在那里。
如今他又成为邦侯,
来了请不要忘记,
同仰望那座建山,
离去时思念歙水的长流。
千里之外莫忘了贡茗,
百花头上须有和羹。
在闲暇之日,摩挲着厅壁,
记忆着古时的梁叔子,
他后来成为了周朝的君主。
诗意和赏析:
这首诗是宋代许月卿写的一首送别诗,送别周徽州赴建州的情景。诗人表达了对周徽州的祝福和思念之情。
诗中以牧文公的父母为背景,展现了牧文公的崇高地位和荣誉。他成为了邦侯,代表着他在政治上的成功和地位的提升。诗人希望他不要忘记来自徽州的关怀和爱护。
诗人通过描绘建山和歙水,表达了对徽州风景的向往和思念。建山象征着远离家乡,而歙水则代表着家乡的流淌和回忆。诗人在送别时,希望周徽州能够怀念家乡的美景和流动的水。
诗中提到贡茗和和羹,是对周徽州的美好祝愿。贡茗是指珍贵的茶叶,代表着诗人对周徽州前程的美好期望。而和羹则象征着吉祥和幸福,希望周徽州能够在建州获得成功和安康。
最后,诗人以摩挲厅壁和梁叔子的身世来点题。摩挲厅壁是指诗人在闲暇时回忆过去,思念着周徽州的身影。梁叔子则是指古代传说中的梁王朝的后裔,通过提及梁叔子,诗人表达了对周徽州的期望,希望他也能在政治上取得成功,成为君主。
整首诗充满了温情和祝福,通过对牧文公和徽州的描写,展现了诗人对友人的思念和对他未来的美好祝愿。同时,诗中也透露出对家乡的眷恋和对历史的回忆,增添了一丝离愁别绪。
“来莫建山同仰止”全诗拼音读音对照参考
sòng zhōu huī zhōu fù jiàn zhōu
送周徽州赴建州
zuò mù wén gōng fù mǔ zhōu, kǎo tíng jīn yòu jiè bāng hóu.
作牧文公父母州,考亭今又借邦侯。
lái mò jiàn shān tóng yǎng zhǐ, qù sī shè shuǐ gòng cháng liú.
来莫建山同仰止,去思歙水共长流。
gòng míng mò yān qiān lǐ shǒu, hé gēng xū shì bǎi huā tóu.
贡茗莫淹千里守,和羹须是百花头。
xiá rì mā sā tīng bì jì, xī liáng shū zǐ hòu shēn zhōu.
暇日摩挲厅壁记,昔梁叔子后身周。
“来莫建山同仰止”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。