“有客携诗来过我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有客携诗来过我”全诗
亦有临淄晏元献,乐府一奏开天颜。
我来此州嗟何晚,前哲风流挽不还。
泉石黯淡山气瘦,芙蓉飘零秋意阑。
有客携诗来过我,议论磊落文波澜。
诗盟岂止寻宗派,理学犹规拜将坛。
风雷凛凛三寸舌,招槌贤拂佐天悭。
古来言行要相副,愿言大德不逾闲。
秋月皎皎鹤蹲蹲,春风洩洩禽关关。
江岷山兮溪嶓冢,天根蹑兮月窟攀。
更新时间:2024年分类:
《次韵》许月卿 翻译、赏析和诗意
《次韵》是一首宋代的诗词,作者是许月卿。这首诗描绘了临川老儒王半山的景象,表达了对过去文人的怀念和对当前时代的感慨。
诗词以自然景观为背景,通过描写山川、泉石、芙蓉等景物,展示了山水之间的寂静和凄凉。作者提到临川老儒王半山的文章未能被世人所传颂,也提到了临淄的晏元献,以及乐府的歌颂,暗示了过去的辉煌与现实的落差。
诗中还提到有客人携诗前来,展开了关于文学的讨论。作者表达了对诗歌的赞赏与敬佩,认为文学不仅仅是追求宗派和规范,更应该追求大德和真理。
最后几句诗以自然景观为象征,秋月皎洁,鹤儿盘踞,春风吹拂,禽鸟成群。这些景象呼应了诗中的思想境界,表达了对人生追求和理想的向往。
这首诗通过描绘自然景观和对文学的思考,表达了作者对过去辉煌的怀念、对现实境况的感慨,以及对文学和人生理想的追求。它以简洁的语言和意象构建了一幅寂静凄凉的画面,给人以深思和感慨。
“有客携诗来过我”全诗拼音读音对照参考
cì yùn
次韵
lín chuān lǎo rú wáng bàn shān, wén zhāng wèi kěn bān chuán jiān.
临川老儒王半山,文章未肯班传间。
yì yǒu lín zī yàn yuán xiàn, yuè fǔ yī zòu kāi tiān yán.
亦有临淄晏元献,乐府一奏开天颜。
wǒ lái cǐ zhōu jiē hé wǎn, qián zhé fēng liú wǎn bù hái.
我来此州嗟何晚,前哲风流挽不还。
quán shí àn dàn shān qì shòu, fú róng piāo líng qiū yì lán.
泉石黯淡山气瘦,芙蓉飘零秋意阑。
yǒu kè xié shī lái guò wǒ, yì lùn lěi luò wén bō lán.
有客携诗来过我,议论磊落文波澜。
shī méng qǐ zhǐ xún zōng pài, lǐ xué yóu guī bài jiāng tán.
诗盟岂止寻宗派,理学犹规拜将坛。
fēng léi lǐn lǐn sān cùn shé, zhāo chuí xián fú zuǒ tiān qiān.
风雷凛凛三寸舌,招槌贤拂佐天悭。
gǔ lái yán xíng yào xiāng fù, yuàn yán dà dé bù yú xián.
古来言行要相副,愿言大德不逾闲。
qiū yuè jiǎo jiǎo hè dūn dūn, chūn fēng xiè xiè qín guān guān.
秋月皎皎鹤蹲蹲,春风洩洩禽关关。
jiāng mín shān xī xī bō zhǒng, tiān gēn niè xī yuè kū pān.
江岷山兮溪嶓冢,天根蹑兮月窟攀。
“有客携诗来过我”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。