“后日视今哀后日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“后日视今哀后日”全诗
后日视今哀后日,同年而语不同年。
莹清川泽玻璃地,浓淡烟云水墨天。
尽向知人前说梦,何妨句里有婵娟。
更新时间:2024年分类:
《香潭八首》许月卿 翻译、赏析和诗意
《香潭八首》是宋代许月卿所作的一首诗词。它以简洁的语言表达了诗人对于时光流转和人生变迁的感慨,同时展现了作者童真的一面。
诗词的中文译文如下:
平生不作明河篇,
一笑童心尚隐然。
后日视今哀后日,
同年而语不同年。
莹清川泽玻璃地,
浓淡烟云水墨天。
尽向知人前说梦,
何妨句里有婵娟。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对于时光流转和人生变迁的思考和感慨。首先,诗人自述自己平生没有写出辉煌的诗篇,但他保持着童心的微笑,童真的一面依然存在。其次,诗人着重强调了对未来的思考,觉察到明天的到来会成为明日的悲伤,即使与同龄人交谈,也难以达到心灵的共鸣。
接下来的两句,通过莹清川泽、玻璃地、浓淡烟云、水墨天等意象,描绘了一幅清澈明亮的自然景色,表达出诗人对于美好自然的赞美。
最后两句则表达了诗人对于诗歌的追求,他主张在与人交往的时候,将梦想和心境表达出来,不必在意别人的看法,因为诗句中就已经包含了美好的意象。
《香潭八首》通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于时光流转和人生变迁的思考,同时展现了他怀揣童真的一面。诗中融入了自然景色描绘和对诗歌创作的追求,给人以思考人生和追求美好的启示。
“后日视今哀后日”全诗拼音读音对照参考
xiāng tán bā shǒu
香潭八首
píng shēng bù zuò míng hé piān, yī xiào tóng xīn shàng yǐn rán.
平生不作明河篇,一笑童心尚隐然。
hòu rì shì jīn āi hòu rì, tóng nián ér yǔ bù tóng nián.
后日视今哀后日,同年而语不同年。
yíng qīng chuān zé bō lí dì, nóng dàn yān yún shuǐ mò tiān.
莹清川泽玻璃地,浓淡烟云水墨天。
jǐn xiàng zhī rén qián shuō mèng, hé fáng jù lǐ yǒu chán juān.
尽向知人前说梦,何妨句里有婵娟。
“后日视今哀后日”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。