“学进识明涵受阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

学进识明涵受阔”出自宋代许月卿的《次允杰五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xué jìn shí míng hán shòu kuò,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“学进识明涵受阔”全诗

《次允杰五首》
魏公间气孰能俦,织若登梯量自优。
父母床无烹子刃,相公腹有济川舟。
江山这外云端鹤,天地中间海上鸥。
学进识明涵受阔,连天远水月明楼。

更新时间:2024年分类:

《次允杰五首》许月卿 翻译、赏析和诗意

《次允杰五首》是宋代许月卿的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

魏公间气孰能俦,
织若登梯量自优。
父母床无烹子刃,
相公腹有济川舟。

江山这外云端鹤,
天地中间海上鸥。
学进识明涵受阔,
连天远水月明楼。

诗词的中文译文:
在魏公之间,有谁能与他相提并论?
织若登上高梯,自有卓越之量。
家中父母的床上没有烹制菜刀,
相公的腹中有着可容纳济川之舟。

江山之外,云端翱翔的是仙鹤,
天地之间,海上飞舞的是海鸥。
学习进步,认识增广,涵养广博,
一座连通天际的高楼,远远望去,月色明亮。

诗意和赏析:
这首诗词通过对魏公的赞颂和对相公的比较,展现了作者对人物的崇敬和对学识的向往。魏公被描绘为在一众人中独具气质,凌驾于众人之上。而相公则以其胸怀广阔、胜任众多事务而引人注目。

诗中的“父母床无烹子刃,相公腹有济川舟”通过对比展现了家庭与社会的不同角色。父母的床上没有烹饪的刀具,暗示了平凡的家庭生活,而相公腹中的济川舟则象征着他在政治和社会中的重要地位。

诗的后半部分描绘了江山之外的仙鹤和天地之间海上的海鸥,通过自然景物的描写,表达了作者对广阔的世界和自由自在的追求。学习进步和涵养广博被视为通往自由的道路,而连天远水的月明楼象征了追求卓越和远大目标的追求。

总体来说,这首诗词以对人物的赞美和对学识的向往为主题,通过对比和自然景物的描写,表达了作者对人生价值的思考和对智慧与自由的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“学进识明涵受阔”全诗拼音读音对照参考

cì yǔn jié wǔ shǒu
次允杰五首

wèi gōng jiān qì shú néng chóu, zhī ruò dēng tī liàng zì yōu.
魏公间气孰能俦,织若登梯量自优。
fù mǔ chuáng wú pēng zi rèn, xiàng gōng fù yǒu jì chuān zhōu.
父母床无烹子刃,相公腹有济川舟。
jiāng shān zhè wài yún duān hè, tiān dì zhōng jiān hǎi shàng ōu.
江山这外云端鹤,天地中间海上鸥。
xué jìn shí míng hán shòu kuò, lián tiān yuǎn shuǐ yuè míng lóu.
学进识明涵受阔,连天远水月明楼。

“学进识明涵受阔”平仄韵脚

拼音:xué jìn shí míng hán shòu kuò
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“学进识明涵受阔”的相关诗句

“学进识明涵受阔”的关联诗句

网友评论


* “学进识明涵受阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“学进识明涵受阔”出自许月卿的 (次允杰五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。