“孙枝遥喜道韦经”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孙枝遥喜道韦经”全诗
豚犬吾儿夷□侄,虎龙孙祖退之情。
洗儿汤饼吾方拙,教子盐梅汝更荣。
许氏一门忠孝盛,夔{皋白换自}熊虎□延评。
更新时间:2024年分类:
《允杰侄以诗来卒章和予生孙次韵一百首今存四》许月卿 翻译、赏析和诗意
《允杰侄以诗来卒章和予生孙次韵一百首今存四》是宋代许月卿创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对家族子孙的喜悦和对家族传承的期望,展现了家族忠孝传统的荣耀。
这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
允杰侄以诗来卒章和予生孙次韵一百首今存四
允杰侄,指作者的侄子允杰,他通过写诗来表达敬意并送给作者。卒章,意为结束一章,指此诗词作为一篇完结的章节。和予生孙次韵一百首今存四,意指此诗词是在作者生孙子的时候,以和允杰之前的一百首诗词相呼应而创作的,现在保存下来的只有其中的四首。
这首诗词中,作者表达了对孙枝(孙子)遥喜的喜悦之情,他赞赏了韦经(可能指家族中的某位智者)的指导和教诲,将其比喻为老手摩头(老人摩挲光秃的头)咳唾(老人发出的咳嗽声)的名声,以彰显韦经的智慧和学识。
在接下来的句子中,作者提到自己的儿子和侄子,将他们比作豚犬(小猪狗)和虎龙(凶猛的动物),并表达了对他们成长和发展的期待。洗儿汤饼吾方拙,教子盐梅汝更荣,这两句描述了作者对自己的教育能力的谦逊和对侄子的期望,希望他能超越自己的成就。
最后两句描绘了许氏家族的忠孝传统,他们以夔{皋白换自}熊虎□延评,表达了家族的忠诚和孝道,以及对家族传统的传承和延续之情。
这首诗词展示了作者对家族子孙的喜悦和对家族传承的重视。通过比喻和赞美,作者表达了对智者的敬佩、对子孙成长的期待以及对家族传统的称赞。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,展现了宋代社会中家族观念和价值观念的一面。
“孙枝遥喜道韦经”全诗拼音读音对照参考
yǔn jié zhí yǐ shī lái zú zhāng hé yǔ shēng sūn cì yùn yī bǎi shǒu jīn cún sì
允杰侄以诗来卒章和予生孙次韵一百首今存四
sūn zhī yáo xǐ dào wéi jīng, lǎo shǒu mó tóu hāi tuò míng.
孙枝遥喜道韦经,老手摩头咳唾名。
tún quǎn wú ér yí zhí, hǔ lóng sūn zǔ tuì zhī qíng.
豚犬吾儿夷□侄,虎龙孙祖退之情。
xǐ ér tāng bǐng wú fāng zhuō, jiào zǐ yán méi rǔ gèng róng.
洗儿汤饼吾方拙,教子盐梅汝更荣。
xǔ shì yī mén zhōng xiào shèng, kuí gāo bái huàn zì xióng hǔ yán píng.
许氏一门忠孝盛,夔{皋白换自}熊虎□延评。
“孙枝遥喜道韦经”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。