“八窗唯一色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八窗唯一色”全诗
不稔已多岁,无寒能几家。
山川增古老,宇宙顿奢华。
冻坐无他事,呼松自煮茶。
更新时间:2024年分类:
《腊雪》刘黻 翻译、赏析和诗意
《腊雪》是宋代诗人刘黻的作品。这首诗通过描绘腊月的雪景,展示了作者对自然景观的感悟和对生活的思考。
诗意与赏析:
《腊雪》以简练的语言表达了诗人内心的深沉思考和对自然的敬畏之情。首句“八窗唯一色”以“八窗”来形容诗人的居所,唯有雪色是整个景象中显著的。这句表达了雪的纯洁和美丽,同时也暗示了整个世界在雪的覆盖下变得清静而纯粹。
接下来的两句“穉子诧天花,不稔已多岁”揭示了诗人对于雪的独特见解。诗中的“穉子”指农作物的收成,由于长时间没有丰收,人们对天空飘落的雪花感到惊讶和不解。这种对自然现象的思考,反映了刘黻对人与自然的关系的思考,以及对生活不如意的痛感。
接下来的两句“无寒能几家,山川增古老”进一步强调了冬天的严寒和人们生活的艰辛。寒冷的冬天使得人们的生活更加困难,但也使得山川变得更加古老和庄严。这里可以看出诗人对于岁月流转和自然变化的感慨,以及对于人类生活的无常和脆弱的思考。
最后两句“宇宙顿奢华,冻坐无他事”传达了诗人在冬日的寒冷中的宁静和宇宙的壮丽。面对大自然的宏伟景象,诗人沉浸在冬日的寂静中,专心静坐,只顾自己内心的思考和修养。而“呼松自煮茶”则表现了诗人与自然的亲近和对于宁静生活的向往。
这首诗通过简洁而深刻的语言,以雪为媒介展示了诗人对自然和生活的思考。通过描绘雪的纯洁、人们对雪的惊讶、冬天的严寒以及宇宙的壮丽,诗人表达了对生活的思考和对宁静、修养的向往。整首诗以雪景为线索,通过景物的描绘,抒发了诗人对人生、自然和宇宙的感悟,给人以深远的思考和启迪。
“八窗唯一色”全诗拼音读音对照参考
là xuě
腊雪
bā chuāng wéi yī sè, zhì zi chà tiān huā.
八窗唯一色,穉子诧天花。
bù rěn yǐ duō suì, wú hán néng jǐ jiā.
不稔已多岁,无寒能几家。
shān chuān zēng gǔ lǎo, yǔ zhòu dùn shē huá.
山川增古老,宇宙顿奢华。
dòng zuò wú tā shì, hū sōng zì zhǔ chá.
冻坐无他事,呼松自煮茶。
“八窗唯一色”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。