“怕与梅花共瘦生”的意思及全诗出处和翻译赏析

怕与梅花共瘦生”出自宋代刘黻的《寄寿二亲三首1》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pà yǔ méi huā gòng shòu shēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“怕与梅花共瘦生”全诗

《寄寿二亲三首1》
万竹森森一水泓,堂名劲逸即蓬瀛。
赋诗何必多工部,怕与梅花共瘦生

更新时间:2024年分类:

《寄寿二亲三首1》刘黻 翻译、赏析和诗意

《寄寿二亲三首1》是宋代刘黻创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

万竹森森一水泓,
堂名劲逸即蓬瀛。
赋诗何必多工部,
怕与梅花共瘦生。

译文:
茂密的竹林环绕着一片清澈的水泽,
堂号"劲逸"即是蓬瀛(仙山名)。
赋诗何必多加修饰,
怕与梅花一起瘦弱生长。

诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景物为主题,通过对竹林和水泽的描写,展现了自然的宁静和生机。诗人将竹林比喻为万竹森森,形象地描述了茂密的竹林景象,而水泽则清澈而宽广,给人以开阔和宁静之感。同时,诗人以"劲逸"作为堂号,将其与蓬瀛相对应,表达了对理想境界的追求。

在诗的后半部分,诗人提到"赋诗何必多工部",表达了他对于表达自然之美时不必过于修饰的观点。他认为,自然的美丽是朴实而纯粹的,不需要过多繁复的修辞和华丽的辞藻来点缀。这种朴素的表达方式更能凸显出自然之美的本质。

最后两句"怕与梅花共瘦生",通过与梅花的对比,表达了诗人对于自己的审美追求。梅花在寒冷的冬季中独自绽放,给人以坚韧和不屈的印象,而诗人则担心自己的诗歌表达与梅花相比会显得瘦弱。这里可以理解为诗人对于自己作品的自省和谦逊之态度。

整首诗通过对自然景物的描绘和对表达方式的思考,表达了诗人对于朴素之美的追求和对于诗歌表达的审慎态度。这种追求和态度使得诗歌更加纯粹、自然、质朴,体现了宋代文人重视自然和内心自省的审美观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怕与梅花共瘦生”全诗拼音读音对照参考

jì shòu èr qīn sān shǒu
寄寿二亲三首1

wàn zhú sēn sēn yī shuǐ hóng, táng míng jìn yì jí péng yíng.
万竹森森一水泓,堂名劲逸即蓬瀛。
fù shī hé bì duō gōng bù, pà yǔ méi huā gòng shòu shēng.
赋诗何必多工部,怕与梅花共瘦生。

“怕与梅花共瘦生”平仄韵脚

拼音:pà yǔ méi huā gòng shòu shēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怕与梅花共瘦生”的相关诗句

“怕与梅花共瘦生”的关联诗句

网友评论


* “怕与梅花共瘦生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怕与梅花共瘦生”出自刘黻的 (寄寿二亲三首1),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。