“罚令狂士受饥寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“罚令狂士受饥寒”全诗
春风纵好惟贪坐,夜月虽明亦懒看。
杜老却因贫得句,陶潜非为拙辞官。
世情一味嫌清淡,多刈幽兰种牡丹。
更新时间:2024年分类:
《此意》刘黻 翻译、赏析和诗意
《此意》是刘黻的一首诗词,宋代的作品。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
此意苍苍晓不难,
罚令狂士受饥寒。
春风纵好惟贪坐,
夜月虽明亦懒看。
这个意境深邃广阔,不难在清晨领悟,
罚令使狂士受到饥寒之苦。
即使春风明媚,也只贪恋坐着不动,
即使夜月明亮,也懒得抬头观赏。
杜老却因贫得句,
陶潜非为拙辞官。
世情一味嫌清淡,
多刈幽兰种牡丹。
杜老(指杜甫)却因为贫穷而获得了灵感,
陶潜(指陶渊明)并不是因为拙劣的辞章而成为官员。
世间的情感总是嫌弃清淡的,
更多的人砍伐幽兰,种植牡丹。
这首诗词通过对自然和人情之间的对比,表达了诗人对于世俗欲望和功名利禄的冷峻批判,以及对贫困和清贫生活的思考和赞美。诗人认为,贫穷并不妨碍一个人获得灵感和创作力,而追求功名利禄的人往往忽略了真正的美和价值,只注重表面的华丽和繁华。诗中的春风和夜月被用来象征美好的事物,然而,诗人暗示人们只是贪恋其中的一部分,而忽略了更深层次的意义和价值。最后,诗人以杜甫和陶渊明为例,表达了对贫穷但富有灵感和真诚的诗人的赞美,以及对追求功名利禄的现实社会的批评。
这首诗词通过简洁而精炼的语言,以及对自然和人生的深入思考,展示了刘黻独特的审美观和对人性的洞察力。同时,诗词中的对比和隐喻运用也增强了诗意的深度和表达的力量,使读者在细细品味中感受到作者的思想和情感。
“罚令狂士受饥寒”全诗拼音读音对照参考
cǐ yì
此意
cǐ yì cāng cāng xiǎo bù nán, fá lìng kuáng shì shòu jī hán.
此意苍苍晓不难,罚令狂士受饥寒。
chūn fēng zòng hǎo wéi tān zuò, yè yuè suī míng yì lǎn kàn.
春风纵好惟贪坐,夜月虽明亦懒看。
dù lǎo què yīn pín dé jù, táo qián fēi wéi zhuō cí guān.
杜老却因贫得句,陶潜非为拙辞官。
shì qíng yī wèi xián qīng dàn, duō yì yōu lán zhǒng mǔ dān.
世情一味嫌清淡,多刈幽兰种牡丹。
“罚令狂士受饥寒”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。