“深居独观昭旷原”的意思及全诗出处和翻译赏析

深居独观昭旷原”出自宋代刘黻的《哭艺堂汤先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn jū dú guān zhāo kuàng yuán,诗句平仄:平平平平平仄平。

“深居独观昭旷原”全诗

《哭艺堂汤先生》
天地之性人为贵,四骸仁义一只具。
先生领之皇降初,繇稚及耆全故步。
深居独观昭旷原,学不师传能自悟。
真贫不挠万境融,实行已熟群□□。
深衣褒带山泽癯,经史百家罗府库。
东南清叙知几何,见谓生贤扶世数。
申公不召老丘园,共惜烟霞早成痼。
予尝北面承至言,如立明堂闻大沪。
是时年方二十三,自叹抠趋已云暮。
讵知穷饿驱远游,倏忽五年疏杖屦。
世界剥灿志士稀,稽首斯文独终慕。
家书一幅来雁山,扫言先生溘朝露。
肝肠欲断声欲瘖,六月悲风起荒圃。
先生谅与混沌游,魂魄聪明还太素。

更新时间:2024年分类:

《哭艺堂汤先生》刘黻 翻译、赏析和诗意

天地之性人为贵,四骨仁义一只准备。
先生领的皇降临初,舔小和老全所以步。
深居单独观察显示空缺原,学习不师传不能自己觉悟。
真贫困不屈不挠万境融,实际运行已成熟群……。
深衣裹带山泽瘦,经史百家罗库存。
东南清叙知多少,见对生李贤扶着代数。
申公不召老家园,共同珍惜风景早熟久治不愈。
我曾经北面承接到说,如建立明堂听说大沪。
当时年方二十三,感叹自己抠走已经说晚上。
怎么知道贫穷与饥饿驱使远游,转眼五年疏杖鞋。
世界剥灿烂志士很少,稽首斯文只有始终爱慕。
家写了一幅来雁荡山,扫说先生匆匆朝露。
肝肠欲断声要哑,六月悲风起荒园。
先生确实与混沌游览,魂魄聪明还太素。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“深居独观昭旷原”全诗拼音读音对照参考

kū yì táng tāng xiān shēng
哭艺堂汤先生

tiān dì zhī xìng rén wéi guì, sì hái rén yì yì zhī jù.
天地之性人为贵,四骸仁义一只具。
xiān shēng lǐng zhī huáng jiàng chū, yáo zhì jí qí quán gù bù.
先生领之皇降初,繇稚及耆全故步。
shēn jū dú guān zhāo kuàng yuán, xué bù shī chuán néng zì wù.
深居独观昭旷原,学不师传能自悟。
zhēn pín bù náo wàn jìng róng, shí xíng yǐ shú qún.
真贫不挠万境融,实行已熟群□□。
shēn yī bāo dài shān zé qú, jīng shǐ bǎi jiā luó fǔ kù.
深衣褒带山泽癯,经史百家罗府库。
dōng nán qīng xù zhī jǐ hé, jiàn wèi shēng xián fú shì shù.
东南清叙知几何,见谓生贤扶世数。
shēn gōng bù zhào lǎo qiū yuán, gòng xī yān xiá zǎo chéng gù.
申公不召老丘园,共惜烟霞早成痼。
yǔ cháng běi miàn chéng zhì yán, rú lì míng táng wén dà hù.
予尝北面承至言,如立明堂闻大沪。
shì shí nián fāng èr shí sān, zì tàn kōu qū yǐ yún mù.
是时年方二十三,自叹抠趋已云暮。
jù zhī qióng è qū yuǎn yóu, shū hū wǔ nián shū zhàng jù.
讵知穷饿驱远游,倏忽五年疏杖屦。
shì jiè bō càn zhì shì xī, qǐ shǒu sī wén dú zhōng mù.
世界剥灿志士稀,稽首斯文独终慕。
jiā shū yī fú lái yàn shān, sǎo yán xiān shēng kè zhāo lù.
家书一幅来雁山,扫言先生溘朝露。
gān cháng yù duàn shēng yù yīn, liù yuè bēi fēng qǐ huāng pǔ.
肝肠欲断声欲瘖,六月悲风起荒圃。
xiān shēng liàng yǔ hùn dùn yóu, hún pò cōng míng hái tài sù.
先生谅与混沌游,魂魄聪明还太素。

“深居独观昭旷原”平仄韵脚

拼音:shēn jū dú guān zhāo kuàng yuán
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深居独观昭旷原”的相关诗句

“深居独观昭旷原”的关联诗句

网友评论


* “深居独观昭旷原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深居独观昭旷原”出自刘黻的 (哭艺堂汤先生),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。